John Cowan cowan at
Sat Dec 31 03:39:36 CET 2016

On Fri, Dec 30, 2016 at 10:20 AM, Caoimhin O Donnaile <
caoimhin at> wrote:

> “Béarlachas” (Irish Gaelic) or “Beurlachas” (Scottish Gaelic) is the
> corresponding Gaelic perjorative term for Gaelic with English idioms,
> words, calques, grammar.  From “Béarla”/“Beurla”, meaning English language.

There are certainly people for whom "Spanglish" is similarly pejorative,
and that was probably the original meaning.  But there is so much
code-switching in the U.S. now that it is usually neutral to positive (as
opposed to clearly negative "bad Spanish" or "bad English").
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <>

More information about the Ietf-languages mailing list