A proposed solution for descriptions

John Cowan cowan at ccil.org
Wed Jun 21 15:12:39 CEST 2006


Michael Everson scripsit:

> >or "Côte d'Ivoire",
> 
> This should have an o-circumflex and a smart 
> quote in it. If N'Ko gets a smart quote

Fine.  Get the 3166/MA to fix it.

> >1.  adding a Description field with an ASCII 
> >apostrophe for every existing Description that 
> >contains a non-ASCII apostrophe-like character 
> >(punctuation, modifier letter, left-pointing, 
> >right-pointing, whatever), and
> 
> Ugh.

Ah yes, the argumentum ad fastidium.

> >Type: language
> >Subtag: gwi
> >Description: [RETAIN] Gwich´in
> >Description: [ADD] Gwich'in
> 
> I object. The grave is a *mistake*. That 
> character is not used in Gwich'in. The correct 
> character is U+02BC MODIFIER LETTER APOSTROPHE.

Fine.  Get the Library of Congress (as 639-2/RA) to fix it.

> >Type: script
> >Subtag: Ethi
> >Description: [RETAIN] Ethiopic (Ge‘ez)
> >Description: [ADD] Ethiopic (Ge'ez)
> 
> I object. The correct character to use for this 
> is U+02BB MODIFIER LETTER TURNED COMMA

Doug, this one *has* been fixed on
http://www.unicode.org/iso15924/iso15924-codes.html .  So we should
remove the erroneous form with ‘ and add both Ge'ez with typewriter
apostrophe and Geʻez with turned-comma letter.

-- 
John Cowan   cowan at ccil.org    http://ccil.org/~cowan
You cannot enter here.  Go back to the abyss prepared for you!  Go back!
Fall into the nothingness that awaits you and your Master.  Go! --Gandalf


More information about the Ietf-languages mailing list