(iso639.1937) ISO 639-2/T language code for Simple CHinese

Karen_Broome at spe.sony.com Karen_Broome at spe.sony.com
Tue Apr 18 19:57:14 CEST 2006

Or zh-cmn-Hant and zh-cmn-Hans -- if you believe you will have a need now 
or in the future to distinguish written Mandarin from written Cantonese or 
another Chinese language. This tagging is more specific. The "cmn" stands 
for Mandarin Chinese.

Karen Broome
Metadata Systems Designer
Sony Pictures Entertainment

ietf-languages-bounces at alvestrand.no wrote on 04/18/2006 08:17:21 AM:

> > -----Original Message-----
> > From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-
> > bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Sudhindra Kumar
> > Can you please let me know the ISO 639-2/T language code for Simple
> > CHinese? 
> "Simplified" as opposed to "Traditional Chinese" is not a language 
> distinction but rather a distinction in written form -- orthography.
> ISO 639 does not make such distinctions. The ISO 639-2/T identifier 
> "zho" is used for both.
> To distinguish these, you can use the RFC 3066bis tags "zh-Hans" 
> Peter Constable
> _______________________________________________
> Ietf-languages mailing list
> Ietf-languages at alvestrand.no
> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.alvestrand.no/pipermail/ietf-languages/attachments/20060418/988e4336/attachment.html

More information about the Ietf-languages mailing list