Distinguishing Greek and Greek
everson at evertype.com
Tue Mar 8 19:55:31 CET 2005
At 10:41 -0800 2005-03-08, Addison Phillips wrote:
>Since that isn't a script or regional difference, I would presume
>that these would take the form of a "variant" (in RFC 3066bis
>terms). The exception would be if ISO 15924 were to consider these
>to be different scripts (I don't believe they are) and assign
>separate codes to them.
>If the foregoing is true then subtags that distinguish the forms
>should be at least five letters long to ensure future compatibility.
>"el-monoton", "el-polyton" ??
Why not "el-monotonic", "el-polytonic"?
Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com
More information about the Ietf-languages