Language Variant subtags for Sanskrit

Kent Karlsson kent.karlsson14 at telia.com
Thu Jul 29 23:42:07 CEST 2010


In addition, the "sa/san" code(s) is really for "Classical Sanskrit".
See http://multitree.linguistlist.org/codes/san. It seems strange
to have a *variant* ('laudika') of Classical Sanskrit that is "classical";
"Classical Classical Sanskrit"?

    /Kent K


Den 2010-07-29 21.54, skrev "Michael Everson" <everson at evertype.com>:

> I approve the subtags and vaidika as amended below.
> 
> On 21 Jul 2010, at 22:54, Doug Ewell wrote:
> 
>> Michael has indicated that he would approve the variant subtags recently
>> renamed 'vaidika', 'laukika', 'bauddha', and 'itihasa', although as a
>> matter of BCP 47 protocol this can only happen at the end of the latest
>> two-week extension, that is, on or after July 28.
>> 
>> As I wrote on July 6, the Description field proposed by Peter Scharf for
>> what we have been calling Vedic Sanskrit:
>> 
>> Description: The most ancient dialect of Sanskrit used in verse and
>>   prose composed until about the 4th century B.C.E.
>> 
>> is inappropriately long and encyclopedic for a Description, and I
>> propose moving it to a Comments field and changing the Description to
>> match the "intended meaning" in his registration form, thus:
>> 
>> Type: variant
>> Subtag: vaidika
>> Description: Vedic Sanskrit
>> Prefix: sa
>> Comments: The most ancient dialect of Sanskrit used in verse and prose
>>   composed until about the 4th century B.C.E.
>> 
> 
> Michael Everson * http://www.evertype.com/
> 
> _______________________________________________
> Ietf-languages mailing list
> Ietf-languages at alvestrand.no
> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages




More information about the Ietf-languages mailing list