OS X interpretation of 'no' (was: Re: Variant subtag proposal: Høgnorsk variety of Norwegian)
Doug Ewell
doug at ewellic.org
Sun Jan 3 06:02:14 CET 2010
Leif Halvard Silli <xn dash dash mlform dash iua at xn dash dash mlform
dash iua dot no> wrote:
> But anyway, I accept that 'no' can contain Bokmål - and only Bokmål
> for that matter. And of course, only Nynorsk as well. I just don't
> accept that a resource tagged as 'no' should be presented as 'Bokmål'
> to users.
I concur with Randy that this is a complaint against something Apple has
done with the OS X user interface, and has nothing to do with the
'hognorsk' discussion or anything else under the control of this list.
Note that the IETF Language Subtag Registry, in keeping its Description
fields consistent with ISO 639 names, makes no claim that 'no' should be
presented as Bokmål:
Type: language
Subtag: nb
Description: Norwegian Bokmål
...
Type: language
Subtag: nn
Description: Norwegian Nynorsk
...
Type: language
Subtag: no
Description: Norwegian
> I don't complain that 'en' resources in Mac OS X, from Apple's hand
> are filled with US English content and that it is presented as
> 'English' - no more or less - to the users. But I would complain if
> these 'en' resources with US English content were presented to users
> as 'US English'.
It is discouraging how many supposedly locale-aware applications and
sites equate "English" with "U.S. English" and "French" with "French
French," and how many others go the opposite way and treat "Spanish in
Central and South America" as though it were a completely different
language in each country.
--
Doug Ewell | Thornton, Colorado, USA | http://www.ewellic.org
RFC 5645, 4645, UTN #14 | ietf-languages @ http://is.gd/2kf0s
More information about the Ietf-languages
mailing list