Adding variant subtags 'aluku' and 'nduyka' and 'pamaka'fordialects

Debbie Garside debbie at ictmarketing.co.uk
Fri Aug 21 14:52:37 CEST 2009


Pascal wrote:

> By the way, this would lead  
> us to state, symmetrically, that "Ndyuka is a dialect of Ndyuka".

This would seem quite reasonable to me.

May I suggest that the three variants are registered here as per the
original request and that the requestor apply to the ISO 639-3 RA to add
"Nenge" or "Busi Nenge" as an alternative name for djk if so desired.

I have only looked into this very quickly but I don't see that Ethnologue
have got anything wrong here.  It would appear that the language has only
been referred to as Nenge since 2003 and yet the records/references within
Ethnologue would seem to go back to 1973. From my research, I see many
occasions where there is a language continuum where linguists appear to have
grouped entities under the most important/prevalent entity name for ease of
reference.   

Best regards

Debbie

-----Original Message-----
From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no
[mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Michael Everson
Sent: 21 August 2009 11:21
To: ietflang IETF Languages Discussion
Subject: Re: Adding variant subtags 'aluku' and 'nduyka' and
'pamaka'fordialects

If they Aluku is not a variety of Ndyuka, then it seems to me that it  
is more appropriate to ask for an ISO 639-3 tag.

On 21 Aug 2009, at 10:35, Pascal Vaillant wrote:

> At present, we need the three tags for digital corpora, and we feel  
> (after
> due discussion with colleagues who are specialists of the said  
> dialects),
> that the situation is best solved by adding three variant subtags in  
> the
> IANA registry, rather than by trying to register Aluku and Pamaka as  
> separate
> language entries in ISO-639-3. As a matter of fact, the degree of
> similarity/divergence is best described at the language/dialect level
> than at the metalanguage/language level (judging by comparisons with
> other attested examples). So we can put up with the slight, temporary,
> inaccuracy of saying that "Aluku [resp. Ndyuka] is a dialect of Busi  
> Nenge
> Tongo [djk]", when a lookup in ISO-639-3 at the present time yields
> "djk = Aukan/Nduka", but it is not a good solution to the problem to
> say that "Aluku is a dialect of Ndyuka". By the way, this would lead  
> us
> to state, symmetrically, that "Ndyuka is a dialect of Ndyuka".

Michael Everson * http://www.evertype.com/

_______________________________________________
Ietf-languages mailing list
Ietf-languages at alvestrand.no
http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages



Internal Virus Database is out-of-date.
Checked by AVG. 
Version: 7.5.560 / Virus Database: 270.12.26/2116 - Release Date: 15/05/2009
06:16
 

Internal Virus Database is out-of-date.
Checked by AVG. 
Version: 7.5.560 / Virus Database: 270.12.26/2116 - Release Date: 15/05/2009
06:16
 





More information about the Ietf-languages mailing list