Phonetic orthographies

Gerard Meijssen gerardm at
Fri Nov 24 20:04:49 CET 2006

Doug Ewell schreef:
> Eric Muller <emuller at adobe dot com> wrote:
>> Rather than fight about what a script is (Mark), or equivalently what 
>> ISO 15924 is about (Ken), and since the world of language tags is 
>> isolated of other standards via its registry anyway, why not just say 
>> that the four-chars subtags are orthographies and be done with it? 
>> That does not preclude to use (and reuse) the subtag "Latn" as a 
>> convenient name for those situations where there is just one (or a 
>> single dominant) orthography that uses the Latin script.
> I'm not on board with this.  The words "han'gŭl" and "hangeul" are 
> both ko-Latn, but the first is McCune-Reischauer while the second is 
> Revised Romanization.  Both romanization systems are in common use, 
> and both are legitimately tagged "ko-Latn".  We have no subtags as yet 
> to distinguish the two (other than private-use), but besides that, the 
> tag is correct: they are both Korean in Latin script.
If it is so clear that they are recognisably different, would it not 
make sense to remedy this ambiguity and have a specific tag for both 
McCune-Reischauer and Revised Romanization ? These tags are apparently 
more significant than the identification of Latn. The question to me is, 
if tagging is meant to identify a text so that automated processing can 
take place only tagging as ko-Latn does not suffice at all.  If the 
identification is not intended to significantly identify both the 
language and its manifestation, what is its use ?

When ISO-639-6 has to deal with the whole gamut of language families up 
to and including orthographies, is it not better to ensure that these 
codes are in ISO-639-6? The realisation that currently there is no way 
to identify properly what a text is, seems an indication of the failure 
of the current codes/system when there is no apparent remedy.

> -- 
> Doug Ewell  *  Fullerton, California, USA  *  RFC 4645  *  UTN #14

More information about the Ietf-languages mailing list