Language subtag modification request: frr Suppres-Script Latn

Karen_Broome at Karen_Broome at
Fri Mar 10 19:31:10 CET 2006

In the context of this discussion, I remind you all to keep in mind that 
RFC3066bis is used to identify spoken languages as well as written. In 
this case, script distinctions, even suppressed, are not appropriate. 
zh-cmn defines spoken Mandarin. Neither zh-cmn-Hant or zh-cmn-Hans would 
be appropriate in this situation -- even if the script is suppressed.

 Most people are using these tags to define written content today, but I 
think the use of the tags to define spoken languages will be increasingly 

My two cents,

Karen Broome
Metadata Systems Designer
Sony Pictures Entertainment

Michael Everson <everson at> 
Sent by: ietf-languages-bounces at
03/10/2006 12:15 AM

"Doug Ewell" <dewell at>, <ietf-languages at>

Re: Language subtag modification request: frr Suppres-Script Latn

At 22:54 -0800 2006-03-09, Doug Ewell wrote:

>If you have a need to distinguish English in Latin from English in 
>Runic, you can also use "en-Latn" alongside "en-Runr". [...] All 
>that Suppress-Script says is that when you are dealing a "normal" 
>case like English in Latin or Portuguese in Latin, and not working 
>with a "comparison" situation as above, the "Latn" script probably 
>does not add information and should therefore be omitted.

Who is "you" here? A user tagging his web page? A browser? Who 
decides what a "normal" case is? A person? Software? Who is supposed 
to do the omitting? A person? Software?

It is interesting to note that authors of RFC306bis also had (and 
have?) misgivings about "Suppress-Script".

Looking at the registry, I see that "Suppress-Script" has been 
implemented for some languages. Many other languages have no script 
information whatsoever. I wonder how many there are of each. Not 
being a programmer, I can't write a script to count them. I wonder 
who is working on the others or why the others weren't given 
"Suppress-Script". Or of there wasn't a reason to "Suppress-Script" 
why guidance isn't given to users with regard to scripts that might 
be used with them. Perhaps I misunderstand the reason this 
information is provided still.

In "Suppress-Script", "suppress" would appear to be a verb in the 
imperative. Who is to do the suppressing?
Michael Everson *
Ietf-languages mailing list
Ietf-languages at

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

More information about the Ietf-languages mailing list