Question on ISO-639:1988
debbie at ictmarketing.co.uk
Tue Jun 1 16:08:14 CEST 2004
>I looked at the description of Irish that is or was on the
>Linguasphere website once, and it divided things up so much that I
>find it hard to see a use for it.
Also, that is the reason for the family of 639 standards. If you don't need
the granularity offered by ISO 639-6 use 639-3/2/1 (and 5) as there is
complete mapping between them which means you can start with 639-1 but
expand to use 639-6 if you find it necessary.
It is my opinion that most people will use 639-1 (alpha2) or 639-3 (alpha3)
but that should not mean we do not cater for those that need 639-6 (alpha4)
level of langtags (as the XML community obviously do).
From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no
[mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no]On Behalf Of Michael
Sent: 01 June 2004 14:38
To: ietf-languages at iana.org
Subject: RE: Question on ISO-639:1988
At 14:30 +0100 2004-06-01, Debbie Garside wrote:
>:-)) Sorry Michael... it is in process and formed part of my list of
>to do on my return from Lisbon... as you were in New York when I was in
>Dublin in May... am again due in Dublin sometme in June and will endeavour
>to deliver it personally (as also there has been a postal strike in
I will be in Canada for the second half of June. The postal strike
lasted a week and has been over for a long time.
I looked at the description of Irish that is or was on the
Linguasphere website once, and it divided things up so much that I
find it hard to see a use for it.
Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com
Ietf-languages mailing list
Ietf-languages at alvestrand.no
More information about the Ietf-languages