Proposal: Language code "de-DE-trad"
Wed, 13 Feb 2002 16:51:38 -0500
Mark Crispin wrote:
> This isn't well known in Europe, but the US government officially
> metrified the US in 1866. That's right, 146 years ago.
The U.S. defined the customary units in terms of metric ones: thus,
the inch is exactly 2.54 cm. This was *nothing* like what the French
government did to metricate France during 1795-1805 -- things like
confiscating products that were being sold using the old system.
> Entire generations of American
> schoolchildren have been indoctrinated about how wonderful metric
> is, but it hasn't changed the fact that the American people are
> opposed to metrification and will not allow it to happen.
I suspect it has a lot more to do with companies not wanting to
go through the pain of retooling than any grass-roots resistance.
Wine and (larger) soda bottles have been in natural metric units
for some years now with no signs of a Jacquerie.
> We know that when
> we're in Canada, a 100 km/h speed limit sign means 60 MPH, a 40 km/h
> sign means 25 MPH, etc.
Lots of us don't know that. The education system has fallen down badly
> Can you give me any examples? I think that I remember hearing
> something about ess-tset being abolished?
Certain uses of it have been abolished. The letter itself remains.
> Put another way; suppose I (the person who studied German for 3 years
> 28 years ago) tried to compose text in German. I know that I'd make
> grammar and vocabulary choices that would mark it as "not the work of
> a native speaker." But what mistakes would be made in terms of the new
> orthography, assuming that I don't hyphenate?
The rule on sz is that it's now used only after a long vowel or
diphthong, and where no consonant follows (not counting consonants
from grammatical or derivational endings). Thus dasz is now dass, but
grosz remains grosz, because the o is long. Exception: aus does not
There are also different rules for closed vs. open compounds: thus
"radfahren" is now "Rad fahren", analogous to "Auto fahren".
Numerous foreign words are now Germanized: Grafologie, e.g.
Second person pronouns are no longer capitalized in letters.
There is lots of information available on the Web: google
John Cowan <firstname.lastname@example.org> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_