The ISO 3166 code CS
Addison Phillips [wM]
aphillips at webmethods.com
Tue Aug 5 10:29:57 CEST 2003
John Cowan wrote:
> Addison Phillips [wM] scripsit:
>>The implication is that 'cz-CS' (an old code) and 'sr-CS' (a new code)
>>apply to different countries. As a result, implementations that parse
>>the language and country apart for reference purposes have to apply
>>special rules to each of the values cited: the code means something else
>>depending on the context in which you are viewing it.
> This is already true. For example, en-us entails a certain orthography,
> whereas es-us (equally legitimate) does not.
Yes, but there is a difference. The "US" in both of those tags still
means the same thing.
The tag as a whole has different meaning and level of "validity". The CS
in my two examples means something completely different. When the
subtag's meaning is dependent on its context and the context can be
ambiguous, then the subtags have lost at least some of their usefulness.
Yes, we can survive this episode: I'm busily plumbing the appropriate
logic into my
rfc3066 processor this morning. But I'd be happier to see some other
Addison P. Phillips
Director, Globalization Architecture
+1 408.962.5487 mailto:aphillips at webmethods.com
Internationalization is an architecture. It is not a feature.
Chair, W3C I18N WG Web Services Task Force
More information about the Ietf-languages