Shawn Steele Shawn.Steele at
Fri Jan 6 20:24:35 CET 2017

> But Harald's point still is valid: for someone to understand "Spanglish" content, they need to have some level of proficiency in both Spanish and English — i.e., both languages are required for comprehension of the content.

I could be wrong here, but my understanding is that you may not need full understanding of both languages.  You might use the words from one language to fill holes in the other.   Eg: with the Spanglish poetry earlier, I could read with pretty good comprehension the first example.  The second one was much more challenging.


More information about the Ietf-languages mailing list