Language Subtag Registration -- "wpsimple"
petercon at microsoft.com
Fri Oct 30 06:47:24 CET 2015
I think I agree with Felix on this. In both your examples, "en-fonipa" and "fr-fonipa", "fonipa" denotes one thing. In "en-wpsimple" and "fr-wpsimple", the "wpsimple" subtag would be denoting very different things.
From: Ietf-languages [mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Michael Everson
Sent: Wednesday, October 28, 2015 5:05 PM
To: ietflang IETF Languages Discussion <ietf-languages at iana.org>
Cc: amir.aharoni at mail.huji.ac.il
Subject: Re: Language Subtag Registration
On 28 Oct 2015, at 16:53, Felix Sasaki <fsasaki at w3.org> wrote:
> Assume somebody creates a simple French wikipedia. The new variant then would be:
> Type: variant
> Subtag: wpsimplefr
> Description: Wikipedia Simple French
> Prefix: fr
> Since there is no relation between simple english and simple french.
> So we would have wbsimple, denoting simple English wbsimplefr,
> denoting simple French
I don’t think so. We have fonipa, for instance and en-fonipa and fr-fonipa are certainly valid.
Michael Everson * http://www.evertype.com/
Ietf-languages mailing list
Ietf-languages at alvestrand.no
More information about the Ietf-languages