New ekavn variant subtag for Serbian with Ekavian pronunciation
grakic at devbase.net
Sun Nov 17 13:26:35 CET 2013
LANGUAGE SUBTAG REGISTRATION FORM
1. Name of requester: Goran Rakic
2. E-mail address of requester: grakic at devbase.net
3. Record Requested:
Description: Serbian with Ekavian pronunciation
4. Intended meaning of the subtag:
The Serbian standard allows two pronunciation variants in some words: the
Ekavian (which has an e in the stem of these words) and Ijekavian (which
has ije, je, or i instead of the e in Ekavian). The pronunciation
difference is directly reflected on the written language.
5. Reference to published description of the language (book or article):
-- Pesikan M - Pravopis srpskoga jezika: Ekavsko skolsko izdanje - Matica
Srpska, Novi Sad 2006. ISBN 987-86-17-15457-6
(Translated citation) "Particularly the Serbo-Croatian language
expression, or the Serbian language, is based on the duality of the
literary dialects, that is on ekavian and ijekavian pronounciation,..." p.
-- Sipka M - Pravopisni recnik srpskog jezika: sa pravopisno-gramatickim
savetnikom - Prometej, Novi Sad 2012. ISBN 978-86-515-0720-8
(Translated citation) "As reflexes of the Old Slavonic phoneme Yat in the
Serbian standard language there are two pronounciations: Ekavian (eastern)
and Ijekavian (western)." p. 1350
-- Vitas D, et al - An overview of resources and basic tools for the
processing of Serbian written texts - First workshop on Balkan Languages
and Resources. 2003. p. 1-8.
"Moreover, the difference that exist between different variants (Ekavian
and Ijekavian) of the standard language are recorded in written texts. For
instance, the Serbian equivalents of the English words child and girl have
two standard forms of the nominative singulars: dete, devojka (Ekavian)
and dijete, dijevojka (Ijekavian)."
6. Any other relevant information:
This new language variant is proposed together with the new ijekavn
variant subtag for the Serbian with Ijekavian pronunciation following the
discussion "New variant subtags for Serbian language" from November 2013
on ietf-languages at iana.org mailing list. 
Two new language variants are defined as equals and mutually exclusive
with a common language prefix.
With spell checking (or other natural language processing tools) it is
important to specify the intended pronunciation variant of the written
text for the tool to give correct results following this variant.
Names for the new variant subtags are selected to follow the required
length constrains and to look symetrical to each other. The abbreviation
is created by ommiting ending vocales, as in the naming of script tags
(eg. Latin -> Latn).
More information about the Ietf-languages