gender voice variants

Broome, Karen Karen.Broome at am.sony.com
Tue Dec 18 18:22:48 CET 2012


If the accent influences intelligibility…. We would have a potential need for this in dubbing of motion picture content.

Regards,

Karen Broome

From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Phillips, Addison
Sent: Monday, December 17, 2012 9:04 PM
To: Peter Constable
Cc: ietf-languages at iana.org
Subject: Re: gender voice variants

It doesn't sound like a valid use to me: it's not a language variation.

I could see it as an additional private use ID or as part of an extension used in a format like SSML. But I have a hard time thinking of it as a language variation. What next? Accent?

Addison

Addison Phillips
Globalization Architect (Lab126)
Chair (W3C I18N WG)

Sent from my Kindle Fire HD

Peter Constable <petercon at microsoft.com> wrote:
I was thinking about this the other day dealing with the male/female voice variants for Nokia Maps. I don’t recall that anyone has ever proposed variant subtags for male voice vs. female voice for use on speech assets. (I suppose child voice might be another relevant variant.) Does it seem appropriate to handle these voice distinctions via variant subtags on a language tag?



Peter
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.alvestrand.no/pipermail/ietf-languages/attachments/20121218/e19143da/attachment.html>


More information about the Ietf-languages mailing list