Language subtag registration for acor1990 (ammended from ao1990)

Doug Ewell doug at ewellic.org
Wed Aug 24 20:04:32 CEST 2011


> Description: 1990's agreement on Portuguese ortography

Editorial: I'd rather see something like "Portuguese orthography based
on 1990 agreement."  Possessives used with numbers, especially years,
are awkward in English, and especially in the case of a year ending in
0, this usage could be read as "an agreement that occurred sometime
during the decade of the 1990s" instead of specifically in the year
1990.

Of course, the spelling "ortography" needs to be fixed as well.

Regarding the use of bare year numbers versus something like 'acor1971',
Philip said he would prefer "something that makes it a bit more clear
that it's related to Portuguese orthography."  I agree, but don't see
how 'acor' adds this information.  I do see some political complexities
in referring to this as an "accord" versus a "reform," which might be
more technically precise but might not be helpful to the user trying to
pick the right subtag.  Maybe 'pt1971' and 'pt1990' are what are needed.

--
Doug Ewell | Thornton, Colorado, USA | RFC 5645, 4645, UTN #14
www.ewellic.org | www.facebook.com/doug.ewell | @DougEwell ­




More information about the Ietf-languages mailing list