Valencian Language Tag registration request
cowan at ccil.org
Fri Jun 19 16:09:20 CEST 2009
Lang Gérard scripsit:
> (i)-the only veritable name of the considered language is the
> autonym (original name inside ISO 639:1988; vernacular form inside
> ISO 639-2:1998; indigenous form inside ISO 639-1:2002; and should be
> reference name inside ISO 639-3: 2007), and this is the object that
> should whose representation should be coded inside ISO 639.
Which is the autonym of Spanish, "castellano" or "español"?
> (ii)-in the case that this autonym can be written inside the considered
> language by a variant of the Latin alphabet, the representation should
> be this written language name (eventually simplified by elimination
> of some diacritics) and the corresponding code element should be built
> so as to have a "visual association" with this representation.
The overwhelming majority of languages are not written.
> (iv)-so that every coded language name should have only ONE original
> language name, transformed into only ONE representation serving as basis
> for the only ONE code element identifying the considered language name.
This again falls down on the fact that a pair of distinct languages may
have by coincidence the same name. You can deliberately misspell one
of them in order to create an artificial difference, but that practice
is inherently arbitrary.
All Gaul is divided into three parts: the part John Cowan
that cooks with lard and goose fat, the part http://ccil.org/~cowan
that cooks with olive oil, and the part that cowan at ccil.org
cooks with butter. --David Chessler
More information about the Ietf-languages