Variant subtag proposal: Høgnorsk variety of Norwegian
thorgeirholm at yahoo.no
Tue Dec 29 16:20:40 CET 2009
<hermer Michael Everson frå 29.12.2009 15:34>
> I am happy with nn being today's current Nynorsk. If there is a need to distinguish the pre-1938 orthography from the present one, a subtag could be added alongside Høgnorsk. It's up to Thorgeir aye or nay.
From the point of localization, I don't see the need for a
"nn-official" subtag. Official Nynorsk contains a lot of variation,
whereas 'nn-hognorsk' (proposed) has a stricter codification. So
'nn-official' wouldn't help much to understand what kind of 'nn' it is.
With the frequent changes in what is official, it would be difficult to
define, too. So I guess "the big 'nn' box" will be sufficient for
More information about the Ietf-languages