Proposal for a subtag registration (fr-2004-ORTOGRAF or
fr-ortograf ?)
Doug Ewell
dewell at roadrunner.com
Sat Dec 15 06:21:54 CET 2007
Caoimhín O Donnaile <caoimhin at smo.uhi.ac.uk> wrote:
> fr-ortograf (=Any simplified/phonetic French spelling, present or
> future)
> fr-ortograf-langevin
> fr-ortograf-periard
> fr-ortograf-rougglas
> ?
>
> (if it is felt desirable to get into that level of detail)
I also agree that this is the best approach.
Provided that it is deemed appropriate to register the subtag -- a
question on which this e-mail does not take sides -- we should initially
register only 'ortograf' on the basis of M. Périard's claim that his
project and the others are "tending to merge" and could potentially use
the same tag. Then, if it turns out the two (or more) systems do need
to be tagged separately, the additional "sub-variant" subtags could be
added later. Remove-from-right fallback, everybody's favorite matching
strategy, would still result in "fr-ortograf" for both, which is better
than "fr".
--
Doug Ewell * Fullerton, California, USA * RFC 4645 * UTN #14
http://home.roadrunner.com/~dewell
http://www1.ietf.org/html.charters/ltru-charter.html
http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages ˆ
More information about the Ietf-languages
mailing list