[Suppress-Script] Initial list of 300 languages

Doug Ewell dewell at adelphia.net
Sat Mar 11 19:15:38 CET 2006

Kent Karlsson <kentk at cs dot chalmers dot se> wrote:

>> ko Korean
> Hang
> If I understand correctly, in DPRK one uses Hang, but
> in ROK one uses a mixture of (mostly) Hang and (some) Hani.

The Korean question has intrigued me for some time.  Despite what is 
often written about this, I can't find *any* examples of Hani in modern 
(South) Korean writing, except for personal names, which might almost be 
considered as a signature or logograph.  I believe the personal-name 
issue is all that separates DPRK and ROK usage.

>From what I have seen, ko is overwhelmingly written in Hang, and if 
anyone has evidence to the contrary I would be happy to see it and be 
proven wrong.

This reminds me of the often-told stories about Vietnamese being written 
in Hani (chữ nôm), or so-called "CJKV" characters, as opposed to the 
current Latn (quốc ngữ).  This was certainly true in the past. but today 
very few Vietnamese can read chữ nôm, and virtually none write it for 
ordinary communication.  (Vietnamese, quite appropriately, has a 
Suppress-Script value of Latn in the registry.)

Doug Ewell
Fullerton, California, USA

More information about the Ietf-languages mailing list