ISO 639 - New item approved - N'Ko

Michael Everson everson at
Fri Jun 9 20:22:57 CEST 2006

At 18:57 +0100 2006-06-09, Richard Ishida wrote:
>Why is it an problem to have 6 alternative ASCII forms of Micmac, if 
>there really isn't a definitive name for the language in English?

Because not only are there six, but most of them aren't ASCII. So how 
many versions do you want?

>Then, we need to ask ourselves how you write N'Ko in English.

The same way you write "don't" or "O'Toole". The typographic quote is 
preferred and no one has demonstrated that e.g. googling fails 
depending on whether the quote is smart or dumb.

>If the name is sometimes written with one punctuation mark and 
>sometimes another in English, isn't that also a spelling variation? 
>Why not include both?  What does it matter?

It opens the door to a never-ending maintenance of variants.
Michael Everson *

More information about the Ietf-languages mailing list