el-latn, ru-latn, and related possibilities

Peter Constable petercon at microsoft.com
Thu Oct 6 03:28:23 CEST 2005


> From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-
> bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Tex Texin


> Although, as I think about it, I am under the impression that
phoneticists
> often create their own characters. For some systems, script codes
would be
> incorrect and would require either a new script code to accommodate
the
> invented characters (or characters from more than one script) or
perhaps
> would be better served simply by a transliteration code...
> 
> (but that is a question put forth as an assertion for you all to
correct)

Let's suppose I invent a character. Either I create documents with it
encoded as PUA, or I get it into Unicode first. If the latter, it's
script status will likely have been resolved first. If it's PUA, my docs
aren't useful to you anyway unless we've got some agreement on the
character coding, so a private agreement on language tag would also be
possible. 

(My assertions that you can correct :-)



Peter Constable


More information about the Ietf-languages mailing list