<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Feb 13, 2017 at 7:47 AM, Stephane Bortzmeyer <span dir="ltr"><<a href="mailto:bortzmeyer@nic.fr" target="_blank">bortzmeyer@nic.fr</a>></span> wrote:</div><div class="gmail_quote"><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
But it is not even consistent. It uses "é" for both "é" and "è" (which<br>
have very different pronunciations in french) and it uses either "un"<br>
or "in" for the same sound ("pain", "commun"...)</blockquote><div><br></div><div>Ignorance is everywhere.  One scheme for English spelling reform involves eliminating the written distinction between "those" and "doze".  It was no surprise to me to find out that the inventor is a native New Yorker in his 60s or older, a group which does not make this distinction.  Oddly, he was willing to preserve the (much more important) distinction between "thin" and "tin", which he probably doesn't personally make either. </div></div><div class="gmail_extra"><br></div>-- </div><div class="gmail_extra"><div class="gmail_extra">John Cowan          <a href="http://vrici.lojban.org/~cowan">http://vrici.lojban.org/~cowan</a>        <a href="mailto:cowan@ccil.org">cowan@ccil.org</a></div><div class="gmail_extra">Half the lies they tell about me are true.</div><div class="gmail_extra">        --Tallulah Bankhead, American actress</div><div class="gmail_extra"><br></div><br></div></div>