<div dir="ltr"><br><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Thu, Aug 25, 2016 at 7:11 PM Sascha Brawer <<a href="mailto:sascha@brawer.ch">sascha@brawer.ch</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><span style="font-size:12.8px;line-height:1.5">According to my contact, this reform was a continuum; the Kerala government order of 1971 did not immediately affect the common practice. Instead, the transition from traditional to reformed has happened over the period of 20-30 years. There is a lot of variation in the specifics for any year one could pick in the last century.</span><br></div><div><div><div dir="ltr" style="font-size:12.8px"><br></div><div dir="ltr" style="font-size:12.8px">Again according to my contact, there is a common overall understanding among Malayalam speakers that the orthography of the language has moved from ‘traditional’ to ‘reformed.’ However, my contact did not know of an authoritative reference that would describe this transition in more detail.</div><div style="margin:2px 0px 0px;font-size:12.8px"></div><div><br></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>This is true, there is no defnition or  <span style="font-size:12.8px;line-height:19.2px">authoritative reference about this differences. And that is my concern. Given a set of printed samples from say, todays news paper in Malayalam,  one cannot say this is 'new'(puthiya) or this is 'old'(pazhaya) [1]. The contemporary Malayalam usage is a mixed one. It borrows some reformation from 1971 order and some from the practices that existed before. </span></div><div><span style="font-size:12.8px;line-height:19.2px"><br></span></div><div><span style="line-height:19.2px">The reason for mixed mode is because the main intention behind the 1971 reformation was to get Malayalam 'usable' with then type writers and composing machines[2]. As technology progressed and when these limitations vanished, nothing stopped people from using the types similar to what they will write using pen on paper. The modern opentype technology completely removed this limitation and many modern and famous typefaces of Malayalam uses this 'old'/ml-pazhaya style[3].</span><br></div><div><span style="font-size:12.8px;line-height:19.2px"><br></span></div><div><span style="font-size:12.8px;line-height:19.2px">So defining<span class="inbox-inbox-Apple-converted-space"> </span></span><span style="line-height:19.2px">two variants ml-puthiya, ml-pazhaya without a clear way to distinguish one from another and having a wide range of ununamed variants exist, is concerning.  </span><span style="font-size:12.8px;line-height:19.2px"><br></span></div><div><span style="line-height:19.2px"><br></span></div><div><span style="line-height:19.2px">- Santhosh Thottingal</span></div><div><span style="line-height:19.2px"><br></span></div><div><span style="line-height:19.2px"><span style="font-size:12.8px">[1]. Here is  printed copies of two news papers from today:  </span><a href="http://digitalpaper.mathrubhumi.com/917251/Palakkad/AUGUST-26,-2016#page/1/1" style="font-size:12.8px">Mathrubhumi</a><span style="font-size:12.8px">, </span><a href="http://epaper.manoramaonline.com/edaily/flashclient/Client_Panel.aspx#currPage=1" style="font-size:12.8px">Malayala manorama</a>, The first one follows mainly one concept from reformation split u sign(ു) while the second follows another subset of ideas from reformation.</span></div><div><span style="line-height:19.2px">[2] <a href="http://www.unicode.org/L2/L2008/08039-kerala-order.pdf">http://www.unicode.org/L2/L2008/08039-kerala-order.pdf</a>  First paragraph</span></div><div><span style="line-height:19.2px">[3] For example, <a href="http://smc.org.in/fonts">fonts</a> like Meera, Rachana, AnjaliOldLipi, Dyuthi, Manjari, Chilanka, Karumpi, Keraleeyam, Uroob all follows the style that existed before 1971 reformation. </span></div></div></div><div dir="ltr">-- <br></div><div data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr">Santhosh Thottingal<div><a href="http://thottingal.in">http://thottingal.in</a></div></div></div>