<font face="times new roman,serif">As far as I'm concerned, it does have the same semantic: the middle (early, etc) form of the primary language.<br clear="all"></font><font face="'times new roman', serif"><div style="background-color:transparent;margin-top:0px;margin-left:0px;margin-bottom:0px;margin-right:0px;font-family:Times;font-size:medium">
<span style="font-family:'times new roman',serif;font-size:small"><br></span></div><div style="background-color:transparent;margin-top:0px;margin-left:0px;margin-bottom:0px;margin-right:0px;font-family:Times;font-size:medium">
<span style="font-family:'times new roman',serif;font-size:small">Mark</span></div></font><font face="'times new roman', serif"><i>— Il meglio è l’inimico del bene —</i></font><div><font face="'times new roman', serif"><i><br>
</i></font><div><font face="'times new roman', serif"><i><span style="font-style:normal"><div style="background-color:transparent;margin-top:0px;margin-left:0px;margin-bottom:0px;margin-right:0px">[<a href="https://plus.google.com/114199149796022210033" target="_blank">https://plus.google.com/114199149796022210033</a>]</div>
<i></i></span><i></i></i></font></div></div><br>
<br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Jan 12, 2012 at 14:13, Doug Ewell <span dir="ltr"><<a href="mailto:doug@ewellic.org">doug@ewellic.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im">Mark Davis ☕ <mark at macchiato dot com> wrote:<br>
<br>
> Choosing such names, in my opinion, just is pointlessly obscure for<br>
> users of BCP47, and make-work for this committee. It would be far<br>
> better to have understandable names like:<br>
><br>
> en-middle<br>
<br>
</div>Hypothetically, of course, since we are talking about Early Modern<br>
English and not Middle English ('enm').<br>
<div class="im"><br>
> Initially have a prefix of 'en' and then have the description be:<br>
><br>
> For English, the period from YYY to ZZZ<br>
> // or whatever is the appropriate description<br>
><br>
> As additional languages are added, more prefixes and descriptions can<br>
> be added. So in the future we could add :<br>
><br>
> For Italian, the period from WWW to UUU<br>
> // or whatever is the appropriate description<br>
<br>
</div>BCP 47, Section 3.5 (page 44) says:<br>
<br>
  Requests to add a 'Prefix' field to a variant subtag that imply a<br>
  different semantic meaning SHOULD be rejected. For example, a<br>
  request to add the prefix "de" to the subtag '1994' so that the tag<br>
  "de-1994" represented some German dialect or orthographic form would<br>
  be rejected. The '1994' subtag represents a particular Slovenian<br>
  orthography, and the additional registration would change or blur the<br>
  semantic meaning assigned to the subtag. A separate subtag SHOULD be<br>
  proposed instead.<br>
<br>
A subtag like 'earlymod' that could indicate either "Early Modern<br>
English" or "Early Modern Italian" would have two completely different<br>
meanings, even if the time frames for Early Modern English and Early<br>
Modern Italian happened to be identical. This is why we don't have<br>
"hy-eastern" and "hy-western". (True generic variants like 'fonipa'<br>
are a different story, since 'fonipa' always means "written in IPA"<br>
regardless of prefix.)<br>
<br>
That said, I do wish we could somehow embody the concept of "Early<br>
Modern" in the name of the subtag under discussion. As Sean said, people<br>
who deal with this particular language variety think in terms of "Early<br>
Modern English", not Shakespearean English or Spenserian English or King<br>
James Bible English. But in the end, it might be better to have this<br>
subtag registered with an obscure or even misleading name than not<br>
registered at all because we can't agree on a name.<br>
<div class="im"><br>
--<br>
Doug Ewell | Thornton, Colorado, USA | RFC 5645, 4645, UTN #14<br>
</div><a href="http://www.ewellic.org" target="_blank">www.ewellic.org</a> | <a href="http://www.facebook.com/doug.ewell" target="_blank">www.facebook.com/doug.ewell</a> | @DougEwell ­<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Ietf-languages mailing list<br>
<a href="mailto:Ietf-languages@alvestrand.no">Ietf-languages@alvestrand.no</a><br>
<a href="http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages" target="_blank">http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>