<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Verdana
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
<BR><BR>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><B><SPAN lang=FR style="FONT-SIZE: 24pt; mso-font-kerning: 18.0pt; mso-ansi-language: FR"><FONT face="Times New Roman"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></FONT></SPAN></B> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="FONT-SIZE: 24pt; mso-font-kerning: 18.0pt; mso-ansi-language: FR"><o:p><FONT face=Arial size=2>Hi</FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN><FONT face=Arial>Mark Crispin</FONT><FONT face=Arial> </FONT><A href="mailto:ietf-languages%40alvestrand.no?Subject=Flavors%20of%20Hepburn%20%28was%3A%20Re%3A%20Ietf-languages%20Digest%2C%20Vol%2081%2C%0A%09Issue%2041%29&In-Reply-To=406D6C1A83594BD6B54A8280D2862986%40DGBP7M81"><FONT face=Arial>mrc+ietf at Panda.COM </FONT></A><BR><FONT face=Arial>Sun Sep 27 21:45:34 CEST 2009 <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><o:p><FONT face=Arial> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>> Yes. I contend that "any romanization of Japanese that fits the Hepburn model better than </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>it fits other models" is a good definition, is reasonably concise, and ought to be used in </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>the registration. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p> This definition sounds fine, but Doug said <SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial">not for the description field--in the comments maybe?? </SPAN></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT face=Arial></FONT></SPAN></o:p></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT face=Arial></FONT></SPAN> </P></o:p></SPAN>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>>From: "Doug Ewell" <</FONT><A href="http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages"><FONT face=Arial>doug at ewellic.org</FONT></A></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> Sent: Sunday, September 27, 2009 10:16 AM </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> I would be surprised if anyone familiar with romanizations of Japanese, </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> or any other Asian language, would expect a variant subtag referring to </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> a particular romanization to apply only if the rules are followed </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> precisely. That would be like saying that "en-US" can apply only to </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> "proper" American English as described in an authoritative, </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> prescriptivist dictionary and not to any regional varieties, nor to </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> non-standard grammar or spelling (such as "alright" :). </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> This is one reason I didn't want "ISO 3602" or similar to appear in the </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> Description field. Anyone familiar with these romanizations should be </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR">>> able to tell what is intended by "Hepburn romanization" or "Kunrei-shiki</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"> >> romanization," and should not be thrown off by additional specificity </SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> that might imply o . . .<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><o:p><FONT face=Arial> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>I don't think it's completely clear that [kunrei] should not be registered as it is well enough defined--I agree with Randy that we don't need to build a perfect tree here --that would be impossible; if we saw at a later date that the [kunrei] subtag should have as its prefix some other subtag in addition<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>[ja-Latn] we would need to deprecate [kunrei] though which would be a shame as it's a convenient name so I'm willing to wait to register [kunrei]-- but I'm also willing to wager that the prefix [ja-Latn] is what [kunrei] will ultimately get!</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>--C. E. Whitehead</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><A href="mailto:cewcathar@hotmail.com"><FONT face=Arial>cewcathar@hotmail.com</A><o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> I think it is clear by now that only 'hepburn' and 'heploc' should be </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> registered at this time, because some participants (not all) feel we </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> should only register subtags for which there is a clear and present </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> user-expressed need, and because Mark has expressed this concern over </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> the continuum of romanizations. We can always return to Kunrei-shiki </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> and Nihon-shiki in the future, maybe the very near future, but debating </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN lang=FR style="mso-ansi-language: FR"><FONT face=Arial>>> them should not further delay registration of Frank's Hepburn subtags. <o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p> </o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 5pt 0in; mso-pagination: none; mso-layout-grid-align: none"><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p><FONT face=Arial></FONT></o:p></SPAN> </P>                                            </body>
</html>