Remembering that this was all under a hypothetical... When we name a language xx-YY, it just means the variant as used in YY. It may also be used in other countries.<br><br>As to Montenegro, our information is that usage is predominantly Latin.<br>
<br clear="all">Mark<br>
<br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Jul 9, 2009 at 10:41, Roozbeh Pournader <span dir="ltr"><<a href="mailto:roozbeh@htpassport.com">roozbeh@htpassport.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div class="im">On Wed, 2009-07-08 at 15:58 -0700, Mark Davis ⌛ wrote:<br>
> Had we had BCP 47 some time ago (and the right country boundaries),<br>
> they would have been sh-RS (or maybe sh-Cyrl), sh-BA, sh-HR. Having<br>
> "sh" as a macrolanguage recognizes that situation, and gives us a<br>
> neutral general code to express the situation.<br>
<br>
</div>Well, "sr" is neither "sh-Cyrl" nor "sh-RS". It may be "sh-RS \union<br>
sh-ME". What is known as "Serbian" language/dialect is written in both<br>
Serbia and Montenegro, and in both Latin and Cyrillic. (My employer does<br>
localization services to sr-Latn-ME, for example. But I personally do<br>
not know if sr-ME is dominantly Latn or Cyrl.)<br>
<font color="#888888"><br>
Roozbeh<br>
<br>
<br>
</font></blockquote></div><br>