<html>
<head>
<style>
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Verdana
}
</style>
</head>
<body class='hmmessage'>
<BR>
<H1> </H1>
Hi, the information at Wikipedia & Ethnologue suggests that M. Vaillant is correct; these seem to be three dialects.<BR>
<BR>
But I am not familiar with these either.<BR>
<BR>
--CEW<BR>
Doug Ewell <A title="Suggestion: registration of variant subtags for Aluku, Ndyuka,	and Pamaka (Suriname/French Guiana English-based Creoles)" href="mailto:ietf-languages@alvestrand.no?Subject=Suggestion: registration of variant subtags for Aluku, Ndyuka,and Pamaka (Suriname/French Guiana English-based Creoles)&In-Reply-To=">doug at ewellic.org </A><BR><I>Fri Jan 23 15:14:21 CET 2009</I> <BR>
<P> <BR>
<HR>
<PRE>> Pascal Vaillant <pascal dot vaillant at guyane dot univ dash ag dot fr>
wrote:
>><I> We would like to suggest the registration of three "variant" language
</I>>><I> subtags, for the ALUKU, NDYUKA and PAMAKA dialects, which are
</I>>><I> English-based Creoles mainly spoken in the Eastern part of Suriname
</I>>><I> and the Western part of French Guiana (South America). They may all
</I>>><I> be considered variants of a same linguistic system, the "businenge
</I>>><I> tongo" (see below a more detailed explanation).
</I>
> In principle I don't have any problem with these, if they really are
> dialects and not discrete languages. If they could be considered
> languages, it would be better to propose them to ISO 639-3 first.</PRE><PRE> </PRE><PRE>I know no more about these Creoles than either Doug and Stephane; however here is the information at ethnologue and wikipedia (it suggests they are indeed dialects):</PRE><PRE><A href="http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=djk">http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=djk</A></PRE><PRE><A href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ndjuka">http://en.wikipedia.org/wiki/Ndjuka</A></PRE><PRE> </PRE><PRE>Another source seconds the above:</PRE><PRE><A href="http://tripatlas.com/Ndyuka">http://tripatlas.com/Ndyuka</A></PRE><PRE>(Since Wikipedia and Ethnologue are sometimes at odds, the relative agreement here is a good sign.)</PRE><PRE>An online grammar shows some French vocabulary but I did not (on a quick glance) find anything about dialects:</PRE><PRE><A href="http://books.google.com/books?id=DlEOAAAAQAAJ&pg=PP21&lpg=PP21&dq=Aukan+Ndyuka&source=bl&ots=Ld48sWWO3c&sig=zUw4FxTc8O4knW-7S2JfvUVUTx4&hl=en&sa=X&oi=book_result&resnum=9&ct=result#PPA8,M1">http://books.google.com/books?id=DlEOAAAAQAAJ&pg=PP21&lpg=PP21&dq=Aukan+Ndyuka&source=bl&ots=Ld48sWWO3c&sig=zUw4FxTc8O4knW-7S2JfvUVUTx4&hl=en&sa=X&oi=book_result&resnum=9&ct=result#PPA8,M1</A></PRE><PRE><PRE><A href="mailto:cewcathar@hotmail.com"></A></PRE>> The scholarship and attention to detail on these requests is excellent,
> and I appreciate it.
+1</PRE><PRE> </PRE><PRE><PRE>--C. E. Whitehead</PRE><PRE><A href="mailto:cewcathar@hotmail.com">cewcathar@hotmail.com</A></PRE></PRE></body>
</html>