<html>
<head>
<style>
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
FONT-SIZE: 10pt;
FONT-FAMILY:Tahoma
}
</style>
</head>
<body class='hmmessage'>
<BR>Mario, all, <BR>
I just corrected Dr. Periard's subtag request form a bit.<BR>
&nbsp;<BR>
Will this satisfy most interested parties?&nbsp; <BR>
&nbsp;<BR>
Thanks.&nbsp; Hope it helps some.<BR>
&nbsp;<BR>
--C. E. Whitehead<BR>
<A href="mailto:cewcathar@hotmail.com">cewcathar@hotmail.com</A><BR><BR>
<DIV class=ExternalClass id=MsgContainer><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"></FONT></FONT></SPAN>&nbsp;</PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">LANGUAGE SUBTAG REGISTRATION FORM</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp; </SPAN>1. Name of requester: Mario Périard</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp; </SPAN>2. E-mail address of requester: mario_periard@hotmail.com</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp; </SPAN>3. Record Requested:</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT face="Courier New" color=#000000>&nbsp;</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp; </SPAN><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</SPAN>Type: variant</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Subtag: ortograf</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Description: alternative (phonetic) French spelling, created Montreal, 2004.</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Prefix: fr</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Preferred-Value:</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Deprecated:</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Suppress-Script:</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>Comments: </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT face="Courier New" color=#000000>&nbsp;</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp; </SPAN>4. Intended meaning of the subtag: </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><FONT color=#000000><SPAN lang=EN-CA><FONT face="Courier New">        Phoneticized orthography of French, created in Montreal, 2004</FONT></SPAN><SPAN lang=EN-CA><FONT face="Courier New">.</FONT></SPAN></FONT></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp; </SPAN>5. Reference to published description</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN>of </FONT></FONT></SPAN><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">the language (book or article): </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">      http://www.iforum.umontreal.ca/Forum/ArchivesForum/2003-2004/040405/article3430.htm         </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</SPAN>6. Any other relevant information: </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA></SPAN><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN lang=EN-CA>In 2004 researchers at the U</SPAN><SPAN lang=EN-CA>niversity</SPAN><SPAN lang=EN-CA> of </SPAN><SPAN lang=EN-CA>Montreal</SPAN><SPAN lang=EN-CA> ( http://www.iforum.umontreal.ca/Forum/ArchivesForum/2003-2004/040405/article3430.htm ) </SPAN></FONT></FONT></PRE><PRE><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN lang=EN-CA>developed the 'ortograf alternativ' (alternate french spelling) in order to increase literacy among people with intellectual or language disabilities (dislexy, dysorthography, etc).</SPAN></FONT></FONT><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"> </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN lang=EN-CA></SPAN></FONT></FONT>&nbsp;</PRE><PRE><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN lang=EN-CA>Since then, this alternative orthography is spreading. Government bodies use it (</SPAN><SPAN lang=EN-CA>ex.</SPAN><SPAN lang=EN-CA> </SPAN><SPAN lang=EN-CA>City</SPAN><SPAN lang=EN-CA> of </SPAN><SPAN lang=EN-CA>Montreal</SPAN><SPAN lang=EN-CA> - http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=2496,3086502&amp;_dad=portal&amp;_schema=PORTAL )</SPAN></FONT></FONT></PRE><PRE><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"><SPAN lang=EN-CA>as well as private firms (ex. </SPAN>Sociétélogique - http://www.societelogique.org/dev/contenu/?page=simple/bienvenue&amp;langue=si ).</FONT></FONT></PRE><PRE><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"> </FONT></FONT></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">Today, there are also several groups (ex. ortograf.net - www.ortograf.net) promoting this spelling </FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">which currently are translating books, softwares, web sites, etc. in order to give make this new orthography accessible to more people.</FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New"> <PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">ex. "Le peti prinse" the version of this book in this alternate orthography is available (you can order or download it at <A href="http://www.lulu.com/content/1604695" target=_blank>http://www.lulu.com/content/1604695</A> </FONT></FONT></SPAN></PRE></FONT></FONT></SPAN></PRE><PRE><SPAN lang=EN-CA><FONT color=#000000><FONT face="Courier New">A new variant subtag of the french (fr) is now necessary to facilitate the process of localization in the new spelling. </FONT></FONT></SPAN></PRE><BR></DIV><A href="http://demandeauperenoel.ca/?icid=NOELFRCA005" target=_blank>!</A> </body>
</html>