<html>
<head>
<style>
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
FONT-SIZE: 10pt;
FONT-FAMILY:Tahoma
}
</style>
</head>
<body class='hmmessage'>
Thousands are using 'ortograf alternativ' most of them have language disabilities and they are waiting for more support. You can think this is not a serious concern but for all of these think that is not a joke or a vanity spelling. <BR><BR>> Date: Fri, 7 Dec 2007 22:45:44 +0000<BR>> To: ietf-languages@iana.org<BR>> From: everson@evertype.com<BR>> CC: <BR>> Subject: Re: Proposal for a subtag registration (fr-2004-ORTOGRAF)<BR>> <BR>> At 16:21 -0500 2007-12-07, Mario Périard wrote:<BR>> <BR>> > 5. Reference to published description<BR>> > of the language (book or article):<BR>> > ex. "Le peti prinse" the version in <BR>> >alternate is available (you can order or <BR>> >download it at <BR>> ><http://www.lulu.com/content/1604695>http://www.lulu.com/content/1604695<BR>> <BR>> So far, I consider this a vanity orthography. <BR>> Please supply four more books or articles written <BR>> in the orthography, and not from samizdat <BR>> publishers.<BR>> <BR>> > 6. Any other relevant information:<BR>> >In 2004 researchers of the university of <BR>> >Montreal ( <BR>> >http://www.iforum.umontreal.ca/Forum/ArchivesForum/2003-2004/040405/article3430.htm <BR>> >)<BR>> <BR>> This article is *in* standard French.<BR>> <BR>> >Since then, this alternate spelling is <BR>> >spreading. Government bodies uses it (ex. City <BR>> >of Montreal - <BR>> >http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=2496,3086502&_dad=portal&_schema=PORTAL <BR>> >)<BR>> <BR>> Good gods. How on earth is someone with <BR>> "inkapasité intélêktuêl" supposed to parse "Vou <BR>> z'alé"? What is the z' supposed to refer to? <BR>> (That is me with my linguist's hat on criticizing <BR>> the orthography per se.)<BR>> <BR>> >as well as private firms (ex. Sociétélogique - <BR>> >http://www.societelogique.org/dev/contenu/?page=simple/bienvenue&langue=si <BR>> >)<BR>> <BR>> There are more pages here than at the previous site.<BR>> <BR>> >Today, there are also several groups (ex. <BR>> >http://www.ortograf.net - <BR>> >http://www.ortograf.net)<BR>> <BR>> That is one group only. There is also <BR>> http://www.ortograf.com/ which is Scrabble in <BR>> Standard French.<BR>> <BR>> >promoting this spelling which currently are <BR>> >translating books, softwares, web sites, etc. in <BR>> >order ti give a more complete access to this new <BR>> >spelling standard.<BR>> <BR>> Please list 50 distinct items, be they books, websites, or software.<BR>> <BR>> >A new variant subtag of the french (fr) is now <BR>> >necessary to facilitate the process of <BR>> >localization in the new spelling<BR>> ><BR>> >Livres, DVDs, gadgets, musique et bien plus. <BR>> ><http://magasiner.sympatico.msn.ca/content/shp/?ctid=8314,ptnrid=176,ptnrdata=1761027&tcode=Noel>Magasinez <BR>> >en ligne dès aujourd'hui avec Sympatico / MSN <BR>> >Magasiner!<BR>> <BR>> This link has nothing in this orthography.<BR>> <BR>> I would like to see some more evidence that this is not a vanity orthography.<BR>> -- <BR>> Michael Everson * http://www.evertype.com<BR>> _______________________________________________<BR>> Ietf-languages mailing list<BR>> Ietf-languages@alvestrand.no<BR>> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages<BR><br /><hr />HO HO HO, si tu as été sage cette année, envoie un courriel au Père Noël! <a href='http://demandeauperenoel.ca/?icid=NOELFRCA005' target='_new'>Visite demandeauperenoel.ca pour en savoir plus.</a></body>
</html>