<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40" xmlns:v = 
"urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:x = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:excel" xmlns:p = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:powerpoint" xmlns:a = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:access" xmlns:dt = 
"uuid:C2F41010-65B3-11d1-A29F-00AA00C14882" xmlns:s = 
"uuid:BDC6E3F0-6DA3-11d1-A2A3-00AA00C14882" xmlns:rs = 
"urn:schemas-microsoft-com:rowset" xmlns:z = "#RowsetSchema" xmlns:b = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:publisher" xmlns:ss = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:spreadsheet" xmlns:c = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:component:spreadsheet" xmlns:oa = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:activation" xmlns:html = 
"http://www.w3.org/TR/REC-html40" xmlns:q = 
"http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/" XMLNS:D = "DAV:" xmlns:x2 = 
"http://schemas.microsoft.com/office/excel/2003/xml" xmlns:ois = 
"http://schemas.microsoft.com/sharepoint/soap/ois/" xmlns:dir = 
"http://schemas.microsoft.com/sharepoint/soap/directory/" xmlns:ds = 
"http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#" xmlns:dsp = 
"http://schemas.microsoft.com/sharepoint/dsp" xmlns:udc = 
"http://schemas.microsoft.com/data/udc" xmlns:xsd = 
"http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:sps = 
"http://schemas.microsoft.com/sharepoint/soap/" xmlns:xsi = 
"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:udcxf = 
"http://schemas.microsoft.com/data/udc/xmlfile" xmlns:wf = 
"http://schemas.microsoft.com/sharepoint/soap/workflow/" xmlns:mver = 
"http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:m = 
"http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns:ex12t = 
"http://schemas.microsoft.com/exchange/services/2006/types"><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16414" name=GENERATOR><!--[if !mso]>
<STYLE>v\:* {
        BEHAVIOR: url(#default#VML)
}
o\:* {
        BEHAVIOR: url(#default#VML)
}
w\:* {
        BEHAVIOR: url(#default#VML)
}
.shape {
        BEHAVIOR: url(#default#VML)
}
</STYLE>
<![endif]-->
<STYLE>@font-face {
        font-family: Cambria Math;
}
@font-face {
        font-family: Calibri;
}
@font-face {
        font-family: Tahoma;
}
@page Section1 {size: 8.5in 11.0in; margin: 1.0in 1.0in 1.0in 1.0in; }
P.MsoNormal {
        FONT-SIZE: 12pt; MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: "Times New Roman","serif"
}
LI.MsoNormal {
        FONT-SIZE: 12pt; MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: "Times New Roman","serif"
}
DIV.MsoNormal {
        FONT-SIZE: 12pt; MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: "Times New Roman","serif"
}
A:link {
        COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; mso-style-priority: 99
}
SPAN.MsoHyperlink {
        COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; mso-style-priority: 99
}
A:visited {
        COLOR: purple; TEXT-DECORATION: underline; mso-style-priority: 99
}
SPAN.MsoHyperlinkFollowed {
        COLOR: purple; TEXT-DECORATION: underline; mso-style-priority: 99
}
SPAN.gmailquote {
        mso-style-name: gmail_quote
}
SPAN.EmailStyle18 {
        COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: "Calibri","sans-serif"; mso-style-type: personal
}
SPAN.EmailStyle20 {
        COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: "Calibri","sans-serif"; mso-style-type: personal-reply
}
.MsoChpDefault {
        FONT-SIZE: 10pt; mso-style-type: export-only
}
DIV.Section1 {
        page: Section1
}
OL {
        MARGIN-BOTTOM: 0in
}
UL {
        MARGIN-BOTTOM: 0in
}
</STYLE>
<!--[if gte mso 9]><xml>
 <o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <o:shapelayout v:ext="edit">
  <o:idmap v:ext="edit" data="1" />
 </o:shapelayout></xml><![endif]--></HEAD>
<BODY lang=EN-US vLink=purple link=blue>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2>1a: It is just as much a categorical change for 'tai', 'gem', 
etc.&nbsp;But it is a change that I support, since without such a change, almost 
all of the collection codes would have an empty set of applicable languages in 
the context of 639-3. However, if&nbsp;'mis' is deprecated and replaced by a 
code for 'any language' (rather than handling 'mis' like all of the other 
"other" codes) in the process of doing this, I'm not going to complain. To be 
nit-picking, all of the collection codes should then also be replaced (but I'm 
not going to complain if they are not so replaced when removing the "other" part 
of the semantics). Of course, it would be helpful if the standard defining the 
collection codes (639-4?) also gave an explicit hierarchy of the codes (like 
"'tai' covers ..., ..., ...,&nbsp;and any Tai language not given a code"). Maybe 
that is the case already (I haven't seen a draft).</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN>&nbsp;</DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2>1b:&nbsp;A document (or text fragment) tagged as e.g. 'tai' is supposed 
to be in ONE 'tai' language, not in several 'tai' languages. So in each 
individual application, a collection</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2>code refers to one language, not several languages, even though the set 
of languages covered by a collection code usually has more than one element (or 
no elements... see 1a).</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN>&nbsp;</DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2>4: So why is there a code for 'zxx' if it is out of scope? Furthermore, 
'zxx' is supposed to mean "no linguistic content", not "out of 
scope".</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN>&nbsp;</DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
<FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff size=2>/kent k</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=926454607-18042007><FONT face="Arial Unicode MS" color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN>&nbsp;</DIV><BR>
<BLOCKQUOTE dir=ltr 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV class=OutlookMessageHeader lang=en-us dir=ltr align=left>
  <HR tabIndex=-1>
  <FONT face=Tahoma size=2><B>From:</B> Peter Constable 
  [mailto:petercon@microsoft.com] <BR><B>Sent:</B> Wednesday, April 18, 2007 
  2:33 AM<BR><B>To:</B> ietf-languages@iana.org; 
  ltru@lists.ietf.org<BR><B>Subject:</B> RE: [Ltru] Re: "mis" update review 
  request<BR></FONT><BR></DIV>
  <DIV></DIV>
  <DIV class=Section1>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">On 
  1: I disagree: taking “other” out of mis is a categorical change – it creates 
  a completely different concept, because the heart of the concept of mis is 
  “other”.<o:p></o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">On 
  1b (“language” vs. “languages”): I disagree: while the content tagged is in a 
  single language, the concept that the ID represents is a collection of 
  languages. The ID represents that concept, not the content; we associate the 
  ID with the content to indicate an association of the concept with the 
  content.<o:p></o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">On 
  4: Again, I disagree. This is like saying, “It’s out of scope, mostly but not 
  completely.” Either it’s in scope or it’s out of scope.<o:p></o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Peter<o:p></o:p></SPAN></P>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
  <DIV>
  <DIV 
  style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: #b5c4df 1pt solid; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; BORDER-LEFT: medium none; PADDING-TOP: 3pt; BORDER-BOTTOM: medium none">
  <P class=MsoNormal><B><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'">From:</SPAN></B><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'"> Kent Karlsson 
  [mailto:kent.karlsson14@comhem.se] <BR><B>Sent:</B> Tuesday, April 17, 2007 
  12:10 PM<BR><B>To:</B> Peter Constable; ietf-languages@iana.org; 
  ltru@lists.ietf.org<BR><B>Subject:</B> RE: [Ltru] Re: "mis" update review 
  request<o:p></o:p></SPAN></P></DIV></DIV>
  <P class=MsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></P>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="COLOR: blue; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">on 
  1:</SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal>&nbsp;<o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="COLOR: blue; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">I don't see why 'mis' 
  would have to be an exception when doing a semantic change of removing 
  (implicit or explicit) "other" for various language codes. Doing so is equally 
  much a semantic change for 'tai' (or any other "other" collection), and of 
  exactly the same kind, so if it is not ok for 'mis' it would not be ok for 
  'tai' either. (If you prefer another acronym, say 'any' instead of 'mis', that 
  is another ball-game.)</SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal>&nbsp;<o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="COLOR: blue; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">Furthermore, since 
  'mul' is the only code intended for multiple languages (when it is not 
  practical to list which languages, per fragment of the document preferably), 
  all of the "languages" codes <STRONG><SPAN 
  style="FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">should instead refer to 
  "language"&nbsp;in singular</SPAN></STRONG>. This would not be a semantic 
  change, just referring to each of the items that may be tagged, not a set of 
  items [book shelf...] so tagged.</SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal>&nbsp;<o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="COLOR: blue; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">on 
  4:</SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal>&nbsp;<o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="COLOR: blue; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">Programming languages 
  of various sorts are out of scope (like 'zxx', but unlike 'art'), but I may 
  agree that they are out of scope in a different way than 'zxx'. Perhaps 
  "formal language" ('for'), with no further subdivision (they are still out of 
  scope).</SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal>&nbsp;<o:p></o:p></P></DIV>
  <DIV>
  <P class=MsoNormal><SPAN 
  style="FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
  <SPAN style="COLOR: blue">/kent k</SPAN></SPAN><o:p></o:p></P></DIV>
  <BLOCKQUOTE 
  style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: medium none; PADDING-LEFT: 4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; MARGIN: 5pt 0in 5pt 3.75pt; BORDER-LEFT: blue 1.5pt solid; PADDING-TOP: 0in; BORDER-BOTTOM: medium none">
    <P class=MsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></P>
    <DIV class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: center" align=center>
    <HR align=center width="100%" SIZE=2>
    </DIV>
    <P class=MsoNormal style="MARGIN-BOTTOM: 12pt"><B><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'">From:</SPAN></B><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'"> Peter Constable 
    [mailto:petercon@microsoft.com] <BR><B>Sent:</B> Tuesday, April 17, 2007 
    2:19 AM<BR><B>To:</B> ietf-languages@iana.org; 
    ltru@lists.ietf.org<BR><B>Subject:</B> RE: [Ltru] Re: "mis" update review 
    request</SPAN><o:p></o:p></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Re 
    1: Yes, be careful: (a) the majority of existing legacy usage of mis is 
    bound to be in MARC, and (b) any existing usage would assume the context of 
    ISO 639-2 (i.e. mis in existing usage is the exception list for ISO 
    639-2).<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Re 
    2: The mis collection is inherently unstable – unavoidably so. Prior to 
    2005-08-16, an implementation of ISO 639-2 would have tagged Ainu content as 
    mis; after that date, an implementation of ISO 639-2 would have tagged Ainu 
    content as ain; existing content tagged before that date would not get 
    retrieved by request for ain, and it would be conformant to suppose that 
    requests for mis would not return Ainu content. The mis collection is ugly, 
    pure and simple. So, I don’t see what the point is of getting worried over 
    whether we’re making mis unstable: it’s been that way for some 
    time.<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">(Note: 
    mis is badly defined from a stability perspective, though I don’t think 
    there’s much question of how it’s defined.)<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Re 
    3(b): “</SPAN>There are times when detection can only determine that it 
    looks like there is some linguistic content -- it is not just binary data -- 
    but current detection can't really determine what it might be. That is, a 
    code that means "according to our best available detection methods this 
    doesn't look like it is zxx".<SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">” 
    If you want to use mis for that, I would argue that that is significantly 
    changing the semantics of mis. (Even though mis is unstable, it is unstable 
    on a qualitative level; this is a categorical change.) I definitely oppose 
    that. If you want an ID for “undetermined human language”, then that should 
    be proposed. We should not usurp an existing ID for that 
    purpose.<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Re 
    4: I don’t see how your example differs from this: “Nous avons une phrase en 
    français (but this is in English)”. The fact that the parenthetical text is 
    in English doesn’t change the fact that the other text is in French. 
    Similarly, in your example, the fact that there is a comment in English does 
    not change the fact that the rest of the text is not in a human language. Do 
    we create tags for “French with embedded bits of 
    English”?<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'">Peter<o:p></o:p></SPAN></P>
    <P class=MsoNormal><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #1f497d; FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'"><o:p>&nbsp;</o:p></SPAN></P>
    <DIV 
    style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: #b5c4df 1pt solid; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; BORDER-LEFT: medium none; PADDING-TOP: 3pt; BORDER-BOTTOM: medium none">
    <P class=MsoNormal><B><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'">From:</SPAN></B><SPAN 
    style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'Tahoma','sans-serif'"> 
    mark.edward.davis@gmail.com [mailto:mark.edward.davis@gmail.com] <B>On 
    Behalf Of </B>Mark Davis<BR><B>Sent:</B> Monday, April 16, 2007 3:49 
    PM<BR><B>To:</B> Peter Constable<BR><B>Cc:</B> ietf-languages@iana.org; 
    ltru@lists.ietf.org<BR><B>Subject:</B> Re: [Ltru] Re: "mis" update review 
    request<o:p></o:p></SPAN></P></DIV>
    <P class=MsoNormal><o:p>&nbsp;</o:p></P>
    <P class=MsoNormal>1. I think we have to be very careful here. The meaning 
    of a standard like ISO 639-2 is established not by <I>what we wish it would 
    have said, </I>nor by <I>what we would find out if we were able to read 
    Peter's mind.</I> It is established by the wording in the standard, and how 
    reasonable people could interpret it. The fact that "mis" was incorporated 
    in order to account for MARC codes is interesting, but is not in the text of 
    the standard. We can't expect users of BCP 47 to all be able to read Peter's 
    mind before tagging. <BR><BR>2. When we are looking at stability, that is 
    very important: our goal is that once content is correctly tagged, people 
    can depend on the fact that we will not change the meaning of a tag out from 
    under them. So clarifications that we add in future versions of 4646 or the 
    registry are fine, as long as they do not narrow the range of reasonable 
    interpretations. We can broaden them. So in the case of "mis", a proposed 
    narrowing to include just the MARC codes is clearly disallowed, since it was 
    nowhere stated in ISO 639-2 at the time that "mis" was added to the language 
    registry (the BCP 47 semantics are established at the time we add the code). 
    That is one of the key principles of BCP 47, is to isolate us where 
    necessary from instabilities in the source standards. <BR><BR>(The one 
    exception we might be able to make is where something is so badly defined 
    that most reasonable people couldn't come up with any consistent definition 
    for it.)<BR><BR>3. Now, I think there are steps that can be taken to make 
    the above moot. I think Peter's suggestion for ISO 639-X of broadening all 
    of the Collections to remove the (Other) is exactly the right strategy, and 
    if this can be done before 4646bis is issued, all the better. So having 
    <o:p></o:p></P>
    <UL type=disc>
      <LI class=MsoNormal 
      style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1">aus&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
      Australian languages means any of the languages on <A 
      href="http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90498">http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90498</A> 
      <o:p></o:p>
      <LI class=MsoNormal 
      style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1">bat&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
      Baltic (Other) =&gt; Baltic languages, means any of the languages on <A 
      href="http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90207">http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90207</A> 
      <o:p></o:p>
      <LI class=MsoNormal 
      style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1">mis&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
      Miscellaneous languages, essentially the root for <A 
      href="http://www.ethnologue.com/family_index.asp">http://www.ethnologue.com/family_index.asp</A> 
      <o:p></o:p></LI></UL>
    <P class=MsoNormal style="MARGIN-BOTTOM: 12pt">and so on. This is useful on 
    a number of levels; it resolves a number of problems in the interpretation 
    of language codes, and makes the source standards themselves more stable. 
    (In the ideal case, we would have codes for each of the possible "decision 
    points" in the language tree. That is, if we look at any language code such 
    as <A 
    href="http://www.ethnologue.com/show_lang_family.asp?code=eng">http://www.ethnologue.com/show_lang_family.asp?code=eng</A> 
    we'd have codes for each of the parent groupings, not just some of them, 
    like "Australian languages".) <BR><BR>3. Randy raised the issue as to 
    whether "mis" in the broad sense is useful (as something that has linguistic 
    content, but I don't know what it is). It very much follows the model in #3. 
    There are times when detection can only determine that it looks like there 
    is some linguistic content -- it is not just binary data -- but current 
    detection can't really determine what it might be. That is, a code that 
    means "according to our best available detection methods this doesn't look 
    like it is zxx". <BR><BR>4. I'm leery of using zxx for programming 
    languages, instead of just binary. There is clearly some linguistic content 
    in "if (content == null) { /* remove the item in the lookup table */ ...}". 
    Maybe we need another code for this, something different than either 'art' 
    or 'zxx'. <BR><BR>Mark<o:p></o:p></P>
    <DIV>
    <P class=MsoNormal><SPAN class=gmailquote>On 4/14/07, <B>Peter Constable</B> 
    &lt;<A href="mailto:petercon@microsoft.com">petercon@microsoft.com</A>&gt; 
    wrote:</SPAN><o:p></o:p></P>
    <P class=MsoNormal>From: Randy Presuhn [mailto:<A 
    href="mailto:randy_presuhn@mindspring.com">randy_presuhn@mindspring.com</A>]<BR><BR><BR>&gt; 
    I find it very hard to believe that a reasonable analysis<BR>&gt; (whether 
    done by human or machine) would classify a text a <BR>&gt; being "mis" 
    without being able to recognize which of the<BR>&gt; languages in that 
    grouping the text belonged to.&nbsp;&nbsp;I can<BR>&gt; believe someone 
    could look at text and say "it's a slavic<BR>&gt; language, but I'm not sure 
    which one."&nbsp;&nbsp;Do we really think <BR>&gt; someone or something 
    would look at some text and say "it's<BR>&gt; Ainu, Andamanese, or Etruscan, 
    but I can't tell which, so<BR>&gt; I'll tag it 'mis'"?<BR><BR>If someone 
    were so tempted, I would argue that would be inappropriate use of mis. Since 
    they do not know what it is, their declaration is that the language identity 
    is not determined, and the appropriate tag for that is und. Appropriate use 
    of mis does not require that one know the language of the content; it does, 
    however, require that one know it is *not* a language covered by any of the 
    available tags. 
    <BR><BR><BR><BR>Peter<BR><BR>_______________________________________________<BR>Ltru 
    mailing list<BR><A href="mailto:Ltru@ietf.org">Ltru@ietf.org</A><BR><A 
    href="https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru">https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru 
    </A><o:p></o:p></P></DIV>
    <P class=MsoNormal><BR><BR clear=all><BR>-- <BR>Mark 
  <o:p></o:p></P></BLOCKQUOTE></DIV></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>