Your quotation below omits the true author, and may leave the impression that I wrote a number of paragraphs that I do not agree with and did not write. I only wrote "Assume that old Czech ..." -- someone else wrote the "But is this a real problem...." 
<br><br>&gt; Mark Davis wrote:<br>&gt;<br>&gt; &gt; Assume that old Czech is as different from modern as fro is from fr.<br>&gt;<br>&gt; But is this a real problem?&nbsp;&nbsp;How much total literature is written<br>...<br><br>That being said, there are two models that ISO could be using.
<br><ol><li><span style="font-weight: bold;">Overlapping. </span>&#39;eng&#39; means any English, modern or historic. &#39;ang&#39; means specifically Old English, a subset of &#39;eng&#39;. &#39;ces&#39; means any Czech. There is no tag specifically for Old Czech.
<br></li><ol><li>so I could tag Beowulf with &#39;ang&#39; or &#39;eng&#39;, but Shakespeare, Austen, and Robin Williams only with &#39;eng&#39;.</li><li>Smil Flaška z Pardubic and Václav Havel are both tagged with &#39;ces&#39;.
</li><li>Requests for BCP 47 variant tags for Shakespearean English (en-SHAKESPR) or old Czech (cs-OLDCZECH) would be legitimate.</li><li>A request for a variant tag for only modern English (en-MODENGL), thus excluding Old English, would be legitimate.
<br></li><span></span></ol><li><span style="font-weight: bold;">Disjoint. </span>&#39;eng&#39; means only modern English, &#39;ang&#39; means Old English, &#39;ces&#39; means only modern Czech. There is no tag at all (currently) for Old Czech.
</li><ol><li>so I could tag Beowulf with &#39;ang&#39; only.</li><li>and there is no valid current code for tagging for <span>Smil Flaška z Pardubic</span></li><li>A request for BCP 47 variant tags for Shakespearean English (en-SHAKESPR) would be legitimate
</li><li>A request for a registered old Czech language tag (oldczech) would be legitimate. <span>(However &quot;primary languages are strongly RECOMMENDED for registration with ISO 639, and proposals rejected by ISO 639/RA will be closely scrutinized before they are registered with IANA.&quot;
</span>)<br></li></ol></ol>I don&#39;t think they are using model number one, but we need to find out.<br><br>Mark<br><br><div><span class="gmail_quote">On 2/15/07, <b class="gmail_sendername">Anthony Aristar</b> &lt;<a href="mailto:aristar@linguistlist.org">
aristar@linguistlist.org</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">With all due respect, this seems like a very odd discussion from my
<br>perspective&nbsp;&nbsp;as a linguistics professor.&nbsp;&nbsp;The discussion seems to<br>presuppose that all that matters is whether Microsoft is going to one<br>day produce a version of Word in Middle High German or Old English, or<br>how many texts exist in a language.
<br><br>But the ISO 639 codes are used for much more than this.&nbsp;&nbsp;In particular,<br>they are used to ensure interoperability, allowing material of the same<br>linguistic nature to be found in searches, and to be compared using the
<br>linguistic ontologies that are now being developed.&nbsp;&nbsp;If I am a scholar<br>searching for texts in Old English (or Old High German, for that<br>matter) and everyone has been cavalier enough to code such material<br>with eng and deu, what the search engines return will be utterly
<br>useless to me.&nbsp;&nbsp;I am going to be flooded with such a quantity of<br>material in Modern English and Modern German that searching through it<br>will be essentially impossible.<br><br>So if you really believe that it doesn&#39;t matter if you code English
<br>material as eng, whatever its period, what you&#39;re really saying is that<br>you don&#39;t really care about interoperability, and that you don&#39;t really<br>care about scholarship.<br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;**************************************
<br>Anthony Aristar, Director, Institute for Language Information &amp; Technology<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Professor of Linguistics<br>Moderator, LINGUIST&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Principal Investigator, EMELD Project<br>Linguistics Program
<br>Dept. of English&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="mailto:aristar@linguistlist.org">aristar@linguistlist.org</a><br>Eastern Michigan University&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2000 Huron River Dr, Suite 104<br>Ypsilanti, MI 48197<br>U.S.A.<br><br>
URL: <a href="http://linguistlist.org/aristar/">http://linguistlist.org/aristar/</a><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;**************************************<br><br>&gt; Mark Davis wrote:<br>&gt;<br>&gt; &gt; Assume that old Czech is as different from modern as fro is from fr.
<br>&gt;<br>&gt; But is this a real problem?&nbsp;&nbsp;How much total literature is written<br>&gt; and available in different variations of Czech?&nbsp;&nbsp;My prejudice says<br>&gt; that as a nation with a language and literature of its own, Czech
<br>&gt; is about as young as Finnish, Norwegian or Serbian, i.e. 19th<br>&gt; century.&nbsp;&nbsp;Can you give any concrete examples when not having a<br>&gt; separate *code* for pre-renaissance Czech is a practical problem?<br>&gt;
<br>&gt; Linguists of course have *names* for Swedish of all ages, but I<br>&gt; see no real use for having ISO or the IETF specify language<br>&gt; *codes*.&nbsp;&nbsp;I could be wrong, but if so please enlighten and correct<br>&gt; me.&nbsp;&nbsp;Nobody is going to translate OpenOffice or Mozilla to the
<br>&gt; language spoken by vikings (Old Norse) or the Swedish used during<br>&gt; the Lutheran reformation (called New Swedish, ironically).<br>&gt;<br>&gt; Yes, there is now a branch of Wikipedia in Old English<br>&gt; (
<a href="http://ang.wikipedia.org">ang.wikipedia.org</a>), but that is a rare exception.&nbsp;&nbsp;I don&#39;t expect<br>&gt; this to happen in other languages.&nbsp;&nbsp;Ang has now 744 articles,<br>&gt; compared to the 11,000 articles of the Latin Wikipedia.
<br><br><br><br><br><br>_______________________________________________<br>Ietf-languages mailing list<br><a href="mailto:Ietf-languages@alvestrand.no">Ietf-languages@alvestrand.no</a><br><a href="http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages">
http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Mark