Language Variant subtags for Sanskrit

David Starner prosfilaes at gmail.com
Wed Jul 14 20:57:20 CEST 2010


On Wed, Jul 14, 2010 at 2:28 PM, Michael Everson <everson at evertype.com> wrote:
> Well, OK, but you could also use the tag eo-ucrcor which would mean the Unified Cornish Revised orthography for Esperanto. Not meaningful, but not really problematic.

It's not stunningly useful, and not completely unambiguous, but an
Esperanto text book in Cornish might tag offer Ĉu vi estas ŝteloj?
/Chou vi estas shteloy?/ and tag the latter piece of text eo-ucrcor.

-- 
Kie ekzistas vivo, ekzistas espero.


More information about the Ietf-languages mailing list