Variant subtag proposal: ALA-LC romanization of Russian
Michael Everson
everson at evertype.com
Wed Nov 18 09:47:30 CET 2009
On 18 Nov 2009, at 05:34, Avram Lyon wrote:
> Dear ietf-languages,
>
> On Tue, Nov 17, 2009 at 9:56 AM, Michael Everson <everson at evertype.com> wrote:
>> I would happily accept alalc97 as a generic subtag that caters for all of the romanization tables in the 1997 edition of the ALA-LC Romaniztion Tables. It is a single reference, well-defined.
>
> For my needs, this approach would be sufficient. Indeed, would it be a
> workable short-term solution to change my variant subtag request to
> the subtag "alalc97", which could be processed on its own merits in
> the short term (with only the prefix ru-Latn), then modified to
> include other possible prefixes (cs-Latn, tt-Latn, etc.) if the
> community so decides?
It would be easy enough to specify the range of use for alalc97 now.
> I also have a slight concern that a broadly defined "alalc97" subtag
> would be overlap with existing romanization variants; to draw from the
> most recent romanization discussion, text in the LOC Hepburn
> romanization of Japanese could be marked as either
> jp-Latn-hepburn-heploc or jp-Latn-alalc97.
Then we specify the range of use for alalc97 now, and explicitly omit Japanese since it is already covered.
> Similarly, if a new set of ALA-LC romanization tables is released, but it differs only in its
> treatment of a few languages, would we then have identical text that can be marked equally well as ru-Latn-alalc97 or ru-Latn-ala09 ?
Then alalc09 is only registered for use with the changed (or new) languages.
I think this should work.
Michael Everson * http://www.evertype.com/
More information about the Ietf-languages
mailing list