Suggestion: registration of variant subtags for Aluku, Ndyuka, and Pamaka (Suriname/French Guiana English-based Creoles)

Pascal Vaillant pascal.vaillant at guyane.univ-ag.fr
Fri Jan 23 19:06:48 CET 2009


Le Friday 23 January 2009, vous avez écrit :
> Hi, the information at Wikipedia & Ethnologue suggests that M. Vaillant is
> correct; these seem to be three dialects.
>
> But I am not familiar with these either.
>

Actually my request reflects the view of a group of specialists
in my research lab, CELIA, which is specialized in the field
(http://celia.cnrs.fr). Two of them wrote one of the bibliographical
references cited. The Ethnologue catalogue edited by the SIL 
(http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=djk),
which is the ground on which the ISO 639-3 standard is based,
also considers the three varieties as dialects of a same language,
not as languages of a same macro-language. The disagreement between
specialists would rather lie in one detail, namely the mnemonic
chosen to name that language : 'djk' (language tag chosen by
the SIL) is a reminder of Djuka, which is but one variety of
the language (though the most numerous). But this is not a matter
to be discussed here, I suppose.

Regards,

Pascal Vaillant




More information about the Ietf-languages mailing list