acade - LANGUAGE SUBTAG REGISTRATION FORM

Mark Davis mark at macchiato.com
Fri Aug 29 18:03:43 CEST 2008


I think the year is a bad idea, because from all I've heard the year is not
a defining feature, and there are other years attached to other variants.
Moreover, it will be just peculiar to have
be-acad1959-2008

for the 2008 version of "akademic Belarusian", as may be desired in the
future.

Mark


On Thu, Aug 28, 2008 at 10:19 PM, Yury Tarasievich <
yury.tarasievich at gmail.com> wrote:

> Frank Ellermann wrote:
> > Mark Davis wrote:
> >
> >> In order to specify the academy version and only the
> >> academy version (not including tarask), we have to
> >> have a tag.
> >
> > Okay, it is up to you now, there were more than enough
> > suggestions for plausible (and not too general) names,
> > and Yuri provided a list of additional references as
> > requested by Michael to arrive at a clear definition.
> >
> > IIRC you don't care about the variant name, just pick,
> > apparently Yuri's evidence and Michael's request could
> > justify "acad1959".
>
> I'm leaning towards the "1959acad", especially per yesterday's
> guidelines recapitulation by Doug Ewell.
>
> All other variants (transliterated, unusually truncated, cryptic) I
> consider impractical.
>
> -Yury
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Ietf-languages mailing list
> Ietf-languages at alvestrand.no
> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.alvestrand.no/pipermail/ietf-languages/attachments/20080829/052183e5/attachment.htm 


More information about the Ietf-languages mailing list