NEW-INSERT LANGUAGE SUBTAG MODIFICATION for "tarask"

Kent Karlsson kent.karlsson14 at comhem.se
Thu May 3 17:50:40 CEST 2007


Ok. So "clearly" is not a term applicable to this situation...

	/kent k

Addison Phillips wrote:
> Of course, the tag "be-tarask" is perfectly acceptable and clearly 
> implies the Latin script. For that matter, the tag 

Addison Phillips wrote later, after John's message:
> Oops.. my bad too. baku1926 is a Latin orthography. 'tarask' 
> is not, as John points out.



More information about the Ietf-languages mailing list