NEW-INSERT LANGUAGE SUBTAG MODIFICATION for "tarask"
Kent Karlsson
kent.karlsson14 at comhem.se
Thu May 3 17:50:40 CEST 2007
Ok. So "clearly" is not a term applicable to this situation...
/kent k
Addison Phillips wrote:
> Of course, the tag "be-tarask" is perfectly acceptable and clearly
> implies the Latin script. For that matter, the tag
Addison Phillips wrote later, after John's message:
> Oops.. my bad too. baku1926 is a Latin orthography. 'tarask'
> is not, as John points out.
More information about the Ietf-languages
mailing list