Request for variant subtag fr 16th-c 17th-c RESUBMISSION
addison at yahoo-inc.com
Thu Jan 25 22:02:16 CET 2007
Although your description is, in fact, "descriptive" and is not, in
fact, illegal, it is also not in the style or practice of the rest of
the registry. The description is, in fact, a human-readable identifier
and is non-normative. RFC4646 says (in part) about it the following:
The 'Description' field is used for identification purposes and SHOULD
NOT be taken to represent the actual native name of the language or
variation or to be in any particular language. Most descriptions are
taken directly from source standards such as ISO 639 or ISO 3166.
RFC 4646 goes on to say about the Comments field:
Comments contains additional information about the subtag, as deemed
appropriate for understanding the registry and implementing language
tags using the subtag or tag.
Description: Early Modern French
Comments: early modern French as catalogued in the
"Dictionnaire de l'acad?me fran?oise", 4eme ed. 1694;
includes elements of Middle French and new terms from
The part about which book is being used as the exemplar or cornerstone
of the subtag makes a useful comment, necessary to understanding the
registry entry and implementing tages based on it. But it isn't the
essence of the subtag.
CE Whitehead wrote:
>> I reiterate my earlier observation: the Description fields should
>> really be Comments. I would again suggest choosing succinct Descriptions.
> Hi, Addison; it is perhaps possible to remove the final two phrases
> "elements of Middle French; new terms from the Americas"
> if everyone determines that that is the best way to go.
> Description: early modern French as catalogued in the
> "Dictionnaire de l'acad?me fran?oise", 4eme ed. 1694;
> elements of Middle French; new terms from the Americas
>> Stephane Bortzmeyer wrote:
>>> On Tue, Jan 23, 2007 at 05:55:57PM -0500,
>>> CE Whitehead <cewcathar at hotmail.com> wrote a message of 98 lines
>>> which said:
>>>> 1. I hope my new subtag registration forms (below) are short enough.
>>> It seems perfect and I noticed that you advanced a lot since the first
>>> proposal, despite the reaction of the attendance, which was not always
>>> as nice as it could have been. Congratulations.
>>> There is still a small bug that Addison already reported:
>>>> Description: early modern French as catalogued in the "Dictionnaire
>>>> de l'acad?me fran?oise", 4eme ed. 1694; includes elements of Middle
>>>> French; also new terms from the Americas
>>> Should be:
>>> Description: early modern French as catalogued in the "Dictionnaire de
>>> l'acad�me fran�oise", 4eme ed. 1694; includes elements of
>>> Middle French; also new terms from the Americas
> Thanks Stephane!
> --C. E. Whitehead
> cewcathar at hotmail.com
> From predictions to trailers, check out the MSN Entertainment Guide to
> the Academy Awards�
Globalization Architect -- Yahoo! Inc.
Internationalization is an architecture.
It is not a feature.
More information about the Ietf-languages