Proposal for a subtag registration (fr-2004-ORTOGRAF or fr-ortograf ?)

Peter Constable petercon at microsoft.com
Wed Dec 12 03:59:16 CET 2007


> There are some web sites (even institutional and commercial) with Ortograf alternativ since 2004, I have already transmit URL of all these sites.

In your request form, you provided exactly two such sites:


Since then, this alternate spelling is spreading. Government bodies uses it (ex. City of Montreal - http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=2496,3086502&_dad=portal&_schema=PORTAL )

as well as private firms (ex. Sociétélogique - http://www.societelogique.org/dev/contenu/?page=simple/bienvenue&langue=si )

Is that a complete list?


Peter

From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Mario Périard
Sent: Tuesday, December 11, 2007 10:05 AM
To: ietf-languages at iana.org
Subject: Re: Proposal for a subtag registration (fr-2004-ORTOGRAF or fr-ortograf ?)

M.Périard: ...You too, you can have these books freely:
S.Bortzmeyer: I did not ask the original, I asked for the "ortograf" version.
M.Périard: ...and a retranscripton "word to word" software is not rocket science...
S.Bortzmeyer: Then, why is it not done yet?

The Transkripter software is not fine tuned yet, the production of our first book have allowed us to discover some bugs which will be fixed in 2008. We can reach a translation rate success of 96% of the text. It means we have to re-read the books to fix errors.
Since you are not aware of the details of the Ortograf standard, we could translate thousands of books with errors and put them online to boast a big presence. But it is not our way to make things.
For now, our group has published a book. The group DEFI of Université of Montréal tells they provides books in Ortograf alternative, I am not able to verify that.
There are some web sites (even institutional and commercial) with Ortograf alternativ since 2004, I have already transmit URL of all these sites.
Sorry but that is all I can give you for the time being, so you accept it or you reject it on this base.
We will continue to provides more services to people who needs a support in Ortograf alternativ, with or without your help but to be honest it would be easier with your help.

Regards,

Mario Périard
________________________________
Découvre une destination de Noël magique. Visite demandeauperenoel.ca dès aujourd'hui!<http://demandeauperenoel.ca/?icid=NOELFRCA005>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.alvestrand.no/pipermail/ietf-languages/attachments/20071211/3503e018/attachment.html


More information about the Ietf-languages mailing list