Proposal for a subtag registration (fr-2004-ORTOGRAF or fr-ortograf ?)

Kent Karlsson kent.karlsson14 at comhem.se
Mon Dec 10 21:18:08 CET 2007


Mario Périard  wrote: 

Ortograf is not the weird spelling of one person. It is even more a spelling standard of a small group. Actually there are several groups around the francophone world which support this way of writing fench. It is marginal yet, obviously, but it is used by a community. If we were "mainstream" we would already have our main code and a subtag would be useless. 

Well, separate "main" codes are not assigned to different orthographies of the same language. Variant subtags are used for that.

We use the code "frm" on our site precisely because only official subtags are allowed by our content manager software. Since the subtag I suggested ('2004-ortograf') is not valid I suggest the subtag 'ortograf'. I can re-submit a registration form if it is required.

Not sure what you mean by "official". fr-x-ortograf (e.g.) would be a valid tag, even though ortograf is not (yet) registered. Do you mean that the content management software only accepts *registered* (not private use) subtags?

If you have any doubt on the seriousness or the international (francophone) scope of the Ortograf standard, I suggest you to contact other bodies that work around Ortograf:   

How stable is this alternate spelling? How accepted is it among the target audience? Will we see an "Ortograf mark II" in some (not overly distant) future?
 
    /kent k
 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.alvestrand.no/pipermail/ietf-languages/attachments/20071210/1ac13eef/attachment.html


More information about the Ietf-languages mailing list