[Suppress-Script] Initial list of 300 languages
John Cowan
cowan at ccil.org
Fri Mar 10 20:38:04 CET 2006
Caoimhin O Donnaile scripsit:
> It is certainly true that the "overwhelming majority" of documents
> now being written in Modern Irish (ga) are in Latn, but up til the
> 1950s the majority were in Latg, and many books were published in
> Latg for a decade or two after that. There are pages in the Internet
> written in Latg, and with the coming of Unicode their number is
> likely to increase.
Your points are correct and cogent, but I counterpoise them with the
two following:
1) It is not wrong to tag a document in Latg or another script variant
as being in Latn.
2) The overwhelming majority of the documents that are *relevant* for
backward compatibility purposes are indeed in Latn (stricto sensu),
since RFC 1766/3066 tags have been historically applied mostly to
electronic documents.
In particular, it is not yet possible to write Latg in plain Unicode;
a font distinction must be made, which can be undone. (The mere use of
dotted letters does not make the script Latg by itself; the characteristic
uncial/insular shapes must also be used.)
--
John Cowan cowan at ccil.org www.ap.org www.ccil.org/~cowan
There was an old man Said with a laugh, "I
From Peru, whose lim'ricks all Cut them in half, the pay is
Look'd like haiku. He Much better for two."
--Emmet O'Brien
More information about the Ietf-languages
mailing list