ISO 639 - New item approved - N'Ko

Mark Crispin MRC at CAC.Washington.EDU
Fri Jun 9 21:46:41 CEST 2006


+1

On Fri, 9 Jun 2006, Richard Ishida wrote:
> In the case of the actual registry, there currently is no N'Ko ASCII text,
> and one would have to type N’Ko to get a match, knowing the right
> code point to use, and how to represent that as an NCR. You cannot google
> that by typing in N'Ko. I don't think that situation is very helpful to the
> average user.
>
>> It opens the door to a never-ending maintenance of variants.
>
> I doubt that in practise it will be never-ending.  But having just one entry
> rather than a small number of common cases, in my mind, simply exchanges one
> problem for another.
>
> What I'm arguing for is at least one ASCII only version of N'Ko and other
> names.
>
> RI
>
>
>
> [1] http://www.w3.org/2006/06/apostrophetest.html
>
>
>
> ============
> Richard Ishida
> Internationalization Lead
> W3C (World Wide Web Consortium)
>
> http://www.w3.org/People/Ishida/
> http://www.w3.org/International/
> http://people.w3.org/rishida/blog/
> http://www.flickr.com/photos/ishida/
>
>
>> -----Original Message-----
>> From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no
>> [mailto:ietf-languages-bounces at alvestrand.no] On Behalf Of
>> Michael Everson
>> Sent: 09 June 2006 19:23
>> To: ietf-languages at iana.org
>> Subject: RE: ISO 639 - New item approved - N'Ko
>>
>> At 18:57 +0100 2006-06-09, Richard Ishida wrote:
>>> Why is it an problem to have 6 alternative ASCII forms of Micmac, if
>>> there really isn't a definitive name for the language in English?
>>
>> Because not only are there six, but most of them aren't
>> ASCII. So how many versions do you want?
>>
>>> Then, we need to ask ourselves how you write N'Ko in English.
>>
>> The same way you write "don't" or "O'Toole". The typographic
>> quote is preferred and no one has demonstrated that e.g.
>> googling fails depending on whether the quote is smart or dumb.
>>
>>> If the name is sometimes written with one punctuation mark and
>>> sometimes another in English, isn't that also a spelling variation?
>>> Why not include both?  What does it matter?
>>
>> It opens the door to a never-ending maintenance of variants.
>> --
>> Michael Everson * http://www.evertype.com
>> _______________________________________________
>> Ietf-languages mailing list
>> Ietf-languages at alvestrand.no
>> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages
>>
>
> _______________________________________________
> Ietf-languages mailing list
> Ietf-languages at alvestrand.no
> http://www.alvestrand.no/mailman/listinfo/ietf-languages
>

-- Mark --

http://staff.washington.edu/mrc
Science does not emerge from voting, party politics, or public debate.
Si vis pacem, para bellum.


More information about the Ietf-languages mailing list