debbie at ictmarketing.co.uk
Mon Feb 27 16:26:30 CET 2006
Peter Constable wrote:
"I don't know of any certain examples. Given that ASL is spoken in multiple
countries (Ethnologue reports that it's used in varying degrees in Canada,
Philippines, Ghana, Nigeria, Chad, Burkina Faso, Gabon, Democratic Republic
of the Congo, Central African Republic, Côte d'Ivoire, Mauritania, Kenya,
Madagascar, Benin, Togo, Zimbabwe, Singapore, and Hong Kong), it seems quite
plausible there'd be some regional variation, though I don't know that for
sure. But the potential surely exists."
AFAIK, there are regional variations in BSL throughout the UK so it would
indeed seem most plausible.
> -----Original Message-----
> From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-
> bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Peter Constable
> Sent: 27 February 2006 12:23
> To: IETF Languages Discussion
> Subject: RE: Sign languages
> > From: ietf-languages-bounces at alvestrand.no [mailto:ietf-languages-
> > bounces at alvestrand.no] On Behalf Of Michael Everson
> > >I will continue to repeat as I have done for the past five years:
> > >We're creating identifiers for languages, not regional variants of
> > >languages. Using region IDs to make language distinctions is A Bad
> > >Idea, pure and simple.
> > I disagree with you. Sign Languages are almost always named after the
> > country in which they are prevalent. Therefore it makes snese to use
> > region IDs in this sense, for this class of languages. This is also
> > why sgn- is useful as a prefix, because it signals that the region
> > IDs are used in a different sense than they are for spoken languages.
> It makes no more sense than would spk-DE, spk-FR, spk-IT, spk-ES, spk-RU,
> > >- we leave no room to use region IDs to distinguish regional
> > >sub-language varieties of signed languages that may be spoken in
> > >multiple countries
> > Name examples please. And for these languages, other suffixes may
> > suffice for this purpose.
> I don't know of any certain examples. Given that ASL is spoken in multiple
> countries (Ethnologue reports that it's used in varying degrees in Canada,
> Philippines, Ghana, Nigeria, Chad, Burkina Faso, Gabon, Democratic
> Republic of the Congo, Central African Republic, Côte d'Ivoire,
> Mauritania, Kenya, Madagascar, Benin, Togo, Zimbabwe, Singapore, and Hong
> Kong), it seems quite plausible there'd be some regional variation, though
> I don't know that for sure. But the potential surely exists.
> Sure, other suffixes can be used. More ad hoc machinery that don't follow
> the systematic semantics of subtags for no good reason.
> > >It is decidedly abusing the intended range of semantics for the
> > >different kinds of sub-tags that can constitute a tag. This is just
> > >bad, bad, bad; and just because we made the mistake in some existing
> > >cases it doesn't make it a good idea to continue to make the mistake
> > >in further cases. I said this in October 2001, and I'm only more
> > >strongly convinced of it than I was then.
> > I remain unconvinced. Sorry, Peter, but I remain unconvinced.
> Yeah, well, that's what you said when I argued for a tag for "Latin
> America Spanish".
> Peter Constable
> Ietf-languages mailing list
> Ietf-languages at alvestrand.no
More information about the Ietf-languages