<br><br><div class="gmail_quote">2009/3/1 Erik van der Poel <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:erikv@google.com">erikv@google.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Eszett, ZWJ and ZWNJ should not be<br>
placed in the xn-- space. They should receive a different prefix. The<br>
local mappers should try both (e.g. Eszett with new prefix, and ss<br>
with or without xn--, depending on the rest of the string).</blockquote><div><br></div><div>And what if you have Eszett and ZWJ in the same label? </div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
And if the French really want to distinguish ecole and Ecole, they<br>
will not only need a different prefix, but also something other than<br>
Punycode (as far as I can tell).</blockquote><div><br></div><div>really?</div><div>why?  </div><div><br></div><div>jfc</div><div><br></div></div>