Return-Path: Received: from murder ([unix socket]) by eikenes.alvestrand.no (Cyrus v2.2.8-Mandrake-RPM-2.2.8-4.2.101mdk) with LMTPA; Fri, 08 Apr 2005 00:55:42 +0200 X-Sieve: CMU Sieve 2.2 Received: from localhost (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by eikenes.alvestrand.no (Postfix) with ESMTP id EAF9261B57 for ; Fri, 8 Apr 2005 00:55:41 +0200 (CEST) Received: from eikenes.alvestrand.no ([127.0.0.1]) by localhost (eikenes.alvestrand.no [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id 25582-01 for ; Fri, 8 Apr 2005 00:55:35 +0200 (CEST) Received: from megatron.ietf.org (megatron.ietf.org [132.151.6.71]) by eikenes.alvestrand.no (Postfix) with ESMTP id 08FC561B07 for ; Fri, 8 Apr 2005 00:55:35 +0200 (CEST) Received: from localhost.localdomain ([127.0.0.1] helo=megatron.ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.32) id 1DJfn3-0005UT-6W; Thu, 07 Apr 2005 18:47:57 -0400 Received: from odin.ietf.org ([132.151.1.176] helo=ietf.org) by megatron.ietf.org with esmtp (Exim 4.32) id 1DJfn1-0005UC-CA for ltru@megatron.ietf.org; Thu, 07 Apr 2005 18:47:55 -0400 Received: from ietf-mx.ietf.org (ietf-mx.ietf.org [132.151.6.1]) by ietf.org (8.9.1a/8.9.1a) with ESMTP id SAA17422 for ; Thu, 7 Apr 2005 18:47:51 -0400 (EDT) Received: from [63.247.76.195] (helo=montage.altserver.com) by ietf-mx.ietf.org with esmtp (Exim 4.33) id 1DJfve-0006B7-61 for ltru@ietf.org; Thu, 07 Apr 2005 18:56:51 -0400 Received: from lns-p19-2-idf-82-251-152-231.adsl.proxad.net ([82.251.152.231] helo=jfc.afrac.org) by montage.altserver.com with esmtpa (Exim 4.44) id 1DJfms-00041a-R5; Thu, 07 Apr 2005 15:47:48 -0700 Message-Id: <6.1.2.0.2.20050407161438.0513ec50@mail.jefsey.com> X-Sender: jefsey+jefsey.com@mail.jefsey.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 6.1.2.0 Date: Fri, 08 Apr 2005 00:27:10 +0200 To: John Cowan From: "JFC (Jefsey) Morfin" Subject: Re: [Ltru] draft review In-Reply-To: <20050407135146.GI1795@skunk.reutershealth.com> References: <6.1.2.0.2.20050405014928.037ea550@mail.jefsey.com> <20050407135146.GI1795@skunk.reutershealth.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; format=flowed X-AntiAbuse: This header was added to track abuse, please include it with any abuse report X-AntiAbuse: Primary Hostname - montage.altserver.com X-AntiAbuse: Original Domain - ietf.org X-AntiAbuse: Originator/Caller UID/GID - [47 12] / [47 12] X-AntiAbuse: Sender Address Domain - jefsey.com X-Scan-Signature: ce2737a971e141e0457c8c1bf182367f Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by ietf.org id SAA17422 Cc: ltru@ietf.org X-BeenThere: ltru@lists.ietf.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Language Tag Registry Update working group discussion list List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Sender: ltru-bounces@lists.ietf.org Errors-To: ltru-bounces@lists.ietf.org X-Virus-Scanned: amavisd-new at alvestrand.no Dear John, I thank you for this review. If I am correct my response here should only= =20 be to say if I maintain the point or if I accept that your objection is=20 correct and I should remove it? There are many comments which root in a different vision of the Internet=20 and of the Charter. I note them the first time they occur. They should be= =20 debatted separately. Some mignt lead to the need of a call on an IAB=20 Guidance, due to their fundamental aspect for the Internet, if theyr were= =20 still shared by a significant proportion of the score of participants to=20 this WG. At 15:51 07/04/2005, John Cowan wrote: > > 16. 2.2: it is noted that the language used for the "language tags > > namespace" and its registry is quite similar to the domain name syste= m. > >The analogy is vague and specious, and utterly ungrounded in the text, >which does not even contain the phrases "domain name system" or "DNS". I have however a general comment which is that you seem to entertain some= =20 confusion about what is the DNS and its main usage. This is a common=20 confusion. I suggest you study STD 013. I will not comment your further=20 allusions to DNS. > > However the proposed semantic is not consistent with other Internet > > spaces like DNS, IPv4, OID, etc. where the dot-separation is used, > > something users and parsers are accustomed to and existing processes > > have identified in different scripts. It relies to the contrary on th= e > > "-" as a separator which is more confusing and may have less identifi= ed > > homographs. > >What is more confusing about "-" than "."? In any case, "-" has been >used in all language tags until now, and is required for backward >compatibility. Not a objection to a factual remark. The point is not that the format wou= ld=20 be wrong, but that the format wants to be unique and general. This=20 misunderstanding affects most of the remarks about the format. I will=20 therefore not comment it, only the specifics of each point. > > 17. [...] Such a two, possibly contradictory, systems format will > > never scale, is far too dependent from external changes and unable to > > support innovation. > >This is handwaving. Scale to what, millions of countries and trillions >of languages? Of course it is dependent on external changes, or rather >the lack of them. A format that is designed to depend on anything exter= nal >cannot possibly adjust in advance to radical changes of an unknown natur= e. The charter is precisely about making the format independent from externa= l=20 elements. This confusion is part of several reponses. I will not comment = them. > > This cannot be made a world-wide standard through an IETF BCP except > > in the cases defined by the charter if the IESG wants to run into the > > risk of endless conflicts and of a quick obsolescence. > >The alleged risk is not supported by the history of RFC 1766/3066 in >the last ten years. This is precisely the point. The way this RFC is writen and applied makes= a=20 real difference with the Draft. Here is were comes the risk. > > It is to be noted that the referred ISO standard to be used are less > > than 30 years old and yet ISO 3166-2 cannot be supported. > >ISO 3166-2 (subnational regions) is not freely available; it costs CHF 2= 00 >for a copy without even update service. (Approx. EUR 129 or USD 167.) I fail to see what is the problem about the rightness of the content? The= =20 point is not in the access to the ISO document, but the inability of the=20 proposed format to support IANA registrations of ISO 3166-2 equivalents. >It has never been proposed or used for language tagging. In addition, >it is extremely unstable, because countries are allowed to rewrite >their parts of it pretty much ad lib as they reorganize their internal >subdivisions from time to time. This is precisely the second point. When they do that it is usually for a= =20 reason which is regionally or locally the same as ISO 3166-1 at national=20 level. This is what makes ISO 3166 consistent, but not the proposed forma= t. > > 18. 2.2.1: primary language: fixed length identification starts > > with 2 or 3 and possibly 8 but discouraged language ID coming this wa= y > > only from ISO 639. This removes the possibility to consider computer > > related (non only programming) languages, dialects, etc. nor to adapt > > to evolutions, adjustments, and passed languages. > >Untrue. 36^8 possible language tags is more than enough. Discouraging >something does not imply removing the possibility of it. Document the "more than enough" please. There is a general trend in these= =20 remarks to assume things. This is also a noted remark of the Draft. Rathe= r=20 than to discuss them I will note the remarks made on assumptions. To be=20 constructive we should discuss these assumptions separately and probably=20 list them as a leading part of the Draft, indicating the real scope of th= e=20 Draft. What I can only support. 19. 2.2.1.: the 2 letters code for language is an oddity inherited > > from earlier times of RFC 1776 and ISO 639. > >It is unquestionably a theoretical wart, but is absolutely required >for backward compatibility. Yes. We are in agreement. You therefore do not contest the validity of th= is=20 point. Its discussion is obviously another thing. > > It is likely that at some time it will be timed out by ISO or/and by > > usage may be even by anti-racist laws. > >This is a truly amazing bit of prophecy worthy of Michel de Notredame. This represents a certain lack of legal international culture. The French= =20 law used in the Yahoo case (which has equivalent in the world) makes this= =20 illegal. It is also most probably a case to be made with the WTO as an=20 unfair commercial advantage. We are here discussing standards. Standards=20 concerned with stability (if they are stable and used they probably are=20 adequate). The legal enforcement of a change in Standard is then real fea= r=20 we should share. > > Time is now to update existing applications rather than to increase > > complexity of the years/century to come. > >Applications are not at issue; data is. Where is the money going to >come from to re-mark-up the billions of existing documents and metadata >repositories worldwide that rely on ISO 639-1 codes? I do not understand this point. The point is not to re-mark-up billions o= f=20 existing documents (backward compatibility will address that) but to save= =20 the money that trillons of clumsy tagging will cost. Improving on somethi= ng=20 existant is usually for a ROI. > > This makes me think > > to "UK" instead of "GB". > >Words like "united" and "kingdom" are avoided when possible in ISO 3166-= 1 >codes because they are shared by many nations. You would be better off >pressing for GN (Great Britain and Northern Ireland) or for changing >US to some other code. I was refering to the origin of UK being used instead of GB. I know this = is=20 because Mr. Peter Jones. I will know and will be able to tell my grand-so= ns=20 that I also know the lang3tag origin.... > > 20. 2.2.2: language [extended] subtags are permitted only if they > > are 3 characters (a permanent rigid position) based the anticipation > > of a non documented ISO 639 works. This is also a violation of the > > Internet standard process: the document in reference should be quoted > > and cannot be a draft. > >ltru-registry is also only a draft at present. Same comment as Scott Hollebeck's remark as about ABNF format. > > Language extended subtags are the most active part of languages, > >Where is the evidence for this claim? Are you confusing the function >of extended language subtags with that of variant subtags? This can be certainly be discussed. Could you write a few lines on this. A Draft writter should not assume=20 three things: - that his readers are intelligent - I know this is a fault I commonly co= mmit - that his readers know things which are not documented in the Draft (nee= d=20 of an explanation or of a link) - that his readers share his visions, this is why he has to explain them = so=20 they understand where he comes from and adapt. > > 21. 2.2.3: Script subtags follow the same rigid logic and constrain= ts > > from the format. What happens if the memory waste of ISO 15924 (3 > > bytes lost) is corrected, or if another code element has a fixed 4 > > characters length in the future? > >We cannot design the draft to adapt to unpredictable massive changes >in the format of ISO codes, especially when there is not the slightest >evidence that such a thing will ever happen. Charter. This is also easy. I do not see any "massive" change here. > > 22. 2.2.4: I understand that all the regional language differences > > of the world are to be supported by the ISO 3166 alpha-3/digit-3 list. > >Incorrect. National and supranational regions are supported by ISO 3166= -1 >alpha-2 and UN M.49 digit-3 codes. :-) Your comment is serious. Let stay this way. > > This means that regions like NY, TX or California are not entitled a > > code but the 56 persons of Pitcairn Island yes? I doubt that disparit= y > > can hold very long, all the more than ISO 3166-2 provides all the > > possibilities for a far more adequate granularity. > >See above. wart? agree. > > 23. 2.2.9: There is a MUST in "there MUST be an attempt to register= " > > which cannot be enforced if there is not a non-delaying procedure to > > verify that a language was attempted to be registered with ISO 639. > >Forward verification would surely suffice; a copy of a dated email to >ISO 639/RA showing an ignored registration would suffice. In facct, >however, the RA is quite responsive. Document it. This is a standard, not a newspaper. > > Otherwise this part is to be understood as a disguised way, concerted > > with ISO, to block names. > >There is no evidence for this allegation. Many in ISO question ISO 15924 document. IETF and IANA have massive=20 additions (starting with DNS Tables), Michael Eversom already made clear = he=20 will not consider. Being on both sides there is a CIO with the current te= xt. > > The concern on this point is high enough to see the Draft blocked. > >Whose concern? Blocked by whom? Vague and unfounded. Unless IESG drops the rule of consensus, there is no possible consensus o= n=20 the present Draft. I am a documentation of it. At the present stage I can= =20 only oppose. This is why I try to see my opposition reduced. But this is = a=20 consensus process, not a compromise and obviously not an enforcement=20 process. This means that at the end of the day APMD and I must be equally= =20 satisfied with the result. > > It seems that the second paragraph is a smoky verbose replay of the > > same idea, without any procedural description nor request/provision > > of formal proof. > >It may *seem* so to you. We deal here in what is so, not in what seems = so. I was polite. As a general comment, an RFC is an IETF delivery to readers. What counts = is=20 not what the authors intended to say but what the readers will understand= .=20 This is why the last call, the IESG and the Editor contribute after the W= G.=20 This is why also all the RFC do not become standards. This case is=20 particular due to the status of BCP 047 of the RFC 3066. > > The general idea is precisely in opposition with the purpose of the > > proposed RFC: to be able to register names not registered by ISO. Thi= s > > amount to a legitimisation of censoring, and censoring against the > > very intent of this document. > >Libelous nonsense. The general idea is of course to avoid duplication >of effort, so that ISO and ietf-languages are not considering the same >language at the same time. No. Such a legitimate preoccupation would be satisfied by a registration=20 except if a serious documented objection is risen within a 15 days=20 consideration period _and_ documented (for the very point you make) by th= e=20 ISO MA. > > 24. 2.2.9: registrations are left to a decision of appropriateness > > by someone debating with undefined others for a matter without any > > importance on the network stability and security (documented in in > > part 4) non on the end to end interoperability. This seems to amount > > to pure intellectual censoring. > >Non sequitur. ??? Unless you agree with my comment that these proposition do not make real = sense. > > 25. 2.3: recommendation 3 seems inappropriate. Aliases are aliases. > > All the aliases must be equally supported because (a) they are aliase= s > > (b) to make sure developers develops correct code. > >All aliases are equally supported. Not all aliases are equally recommen= ded. Not the text. > > 26. 2.4. "language tags always define a language as spoken by human > > being for communications of information to other human beings. Comput= er > > languages are explicitly excluded" has no ground in the Charter and > > in reality. > >Computer languages are not languages, save metaphorically. See ISO 639. Sorry, ISO 639 is not the Charter. ISO 639 has obvious lacks that ISO 639= -4=20 is meant to correct. Impeaching supported Internet applications to benefi= t=20 from ISO 639-4/6 probable positions, together with a disregard of the=20 Charter, is a responsibility I will not assume. But it can be discussed it in your assumptions. > > Web Services relations are excluded which may speak limited languages. > >Do you suppose that SOAP is a language? I have difficulty in understanding the question. > > Coded human languages should be supported: they fit the definition. > >What is a coded human language? arbaille. > > 27. 2.4.1: in the canonicalization part "" is reminded as a > > deprecation indicator, yet this is not documented earlier. It seems t= his > > is an external ISO practice. This should be documented in the format > > description part. All the more than this practice is counter intuitiv= e > > "" being understood intuitively as "-(nul)-". And the "" being used > > in IDN there could be some homograph confusion to investigate. > >I suppose that by "" you mean "--". This is not a deprecation indicator= , >as the draft clearly explains. Please give reference of the part. May be I missed it. >I will address comments 28-33 elsewhere. > > > 34. 3.3. why a "MAY" concerning the "description, note and prefix > > fields" is not documented by conditions? Is that not a "CAN". > >CAN does not appear in RFC 2119. Sure. But this is not a reason to use a wrong term. >I will address comment 35 elsewhere. Comment 36 is editorial in nature >and has already been addressed elsewhere. > > > 37. 3.4. The description of information to be maintained is clear, > > but the format is not described. This permits IANA to freely change i= t > > or to present it in HTML form. This does not help its automated readi= ng. > >3.4 is about extensions, which are documented through the RFC process >and only through the RFC process, as is plainly stated. There is no >expectation that information about extensions will be machine-processabl= e. There is mine. As you may know I maintain a daily survey of some IANA fil= es=20 (http://ccmso.org/intldate.txt - http://ccmso.org/intlfile.txt) and=20 langtags will certainly be included in it. > > 38. 4. security considerations should not deal with users political > > security outside of their network usage. Otherwise tons of such > > considerations should be presented. > >The point has been raised and is documented. I do not understand this comment. I raise the point. Please indicate the=20 documentation? > > 39. 4. An important security consideration is homographs. It is > > certainly possible to include part of text in a foreign language whic= h > > look printed as in another language or having a different meaning or > > printing (phishing). > >This is a security consideration related to the existence of text >altogether, not to the tagging of it. Or at most it is related to >the absence of tagging. Security considerations are where people will go and look when a security= =20 concern is raised. Again this is a standard, not a newspaper or a lawyer=20 defense. The "at most" means we agree: there is an impact. The role of th= e=20 security considerations part is to discuss it. It can be positive or limi= ted. > > Concerns are also the double "-" which is specifically used by the > > IANA code "xn". > >The IDN code space is unrelated in any way to the language tag code spac= e. Private assumption. BTW I say otherwise. It is at least through RFC 1958 basic principle and=20 consistency rule. > > 40. 4. Fourth paragraph tend to say that specification of valid > > sub-tags MUST be available over the internet but that applications > > should take possible DoS into consideration. This is an important > > indication on the way the Draft proposes the registry file to be used > > and accessed. It can be read that applications can freely access it > > and proposed mirrors: this may impose on the IANA a load which will > > result in its permanent inability of service. > >There are several possible solutions, including mirrors, upgrades to >IANA infrastructure, and load throttling by IANA. Which of these is >done, if any, is an internal IANA question and off-topic here. Private assumption. Several on-going debates (WebDAV, LDAP, DNS) in addition show that the=20 point start being a point of consensus. An important issue is that the Draft _does_not_document_ in which way=20 applications may use it. This means what is to be the expected process of= a=20 parser reading a langtag. We are here in an ISO debate, not in an IETF de= bate. >Comments 41-42 are editorial in nature and will be addressed elsewhere. > > > 43. 6. Stability. Confusion between document. This document does > > not provide a mechanism but a format that can be used by the mechanis= m > > described in the next document. This text has not been adapted after > > the split. > >This does not seem to reflect draft-ietf-ltru-registry-01. We work on the published draft. Glad if next draft goes for a better resp= onse. > > 44. 6. Validity. This document should define the IQ of > > the "intelligent people" being considered or the collective IQ > > augmentation necessary to understand the system ?? Please see the > > ideas of the one who created the NIC and grand fathered the RFC syste= m > > (http://bootstrap.org). > >Irrelevant. The draft says that *even* intelligent people may do >inconsistent things in the absence of guidance. The reference given is to the root of the "IETF core values" and to the=20 idea of the founders than computers augmented the intelligence of a=20 bootstrap (a concept today translated in WGs). The best reading is=20 therefore "even for the members of the WG" which is an acceptable=20 auto-derisive remark. Beyond that, the remark is hurting. This is a=20 standard, not a newspaper. > > 45. 6. Extensibility such as presented actually results (in a very > > limited way) from the underlying ISO codes. This is not the target of > > Charter which is to permit scalability even when a code element it is > > not supported by ISO. > >That is one of many points mentioned in the charter. It is not the >singular goal of the draft. This prioritization is your personal assumption. You do not constest the goal. This qualifies the remark. >Comment 46 is editorial in nature and will be addressed elsewhere. > > > 47. 6. last: added text for "" is not sufficient enough, or is > > missing in my version. > >Unintelligible. Probable mail transliteration. "--" is quoted. You constest the point, bu= t=20 did not provide the reference (I may have missed). > > CHARTER VS DRATF RELATED COMMENTS AND QUESTIONS 48. language > > preferences are uniquely understood in HTML, XML only. CLDR are > > quoted in the charter and not quoted in the Draft. The Charter does > > not prevent other applications, systems to be supported. The Draft > > does not allude to them. > >As stated in earlier postings, these are merely consumers of RFC 3066 >language tags. There are others. There is no reason for the draft >to mention its consumers; rather they mention it. Debate has shown that authors intended to exclude some. This is unadvisab= le=20 since it can only kill consensus possibility. > > 49. The charter lists RFC 3066 problems. These problems are: (a) > > stability there is a paragraph on the matter; (b) accessibility to t= he > > underlying ISO standard this is definitely impeached by the format > > (no ISO 3166-2, no other ISO 639 format than 2 or 3 characters no > > other script description format than 4 characters, etc. as if the > > current ISO presentation will never improve); > >Answered above. There is no reason to expect such changes, and no >evidence is given that they constitute improvements. Private assumptions used not to address Charter requirements. > > (c) difficulty with registration and acceptance: this could be improv= ed > > by the subtag registration system but it seems to be made worse, > > due to the censoring rules introduced to prevent non-ISO entries to > > be entered in the IANA non-ISO table; > >"Prevent" is a malicious falsehood. Please propose a more adequate wording than my Franglish. > > (e) lack of clear guidance to identify script and region: scripts are > > Unicode only, > >Untrue. See the ISO 15924/RA registry, which lists many non-Unicode >scripts. I am not sure of the ISO 15924 copy I have. It wears the name and the=20 copyright of its author. Would you have an URL for a stable version of th= e=20 standard? Until I have a final document I cannot comment. > > region are 2 letter Telex codes; > >They are part of an international standard, whether originally >derived from Telex codes or not. Unproductive comment. IETF is Datacoms. > > (f) lack of parseability and well-formedness : this has certainly bee= n > > addressed [it seems to be both the major improvement of the Draft > > )B=85 and the source of most of its problems due to the rigidity > > it introduces]. > >Rigidity about matters which cannot be expected to change is not only >reasonable but desirable. all the more if the Charter says that you are to document how they will=20 match these "not expected" changes. > > 50. The main purpose of this Draft from the charter is to describe > > the IANA registry to support the resolution of the above problems, > > and how transition from RFC 3066. This is to be in a clear and concis= e > > way. RFC 3066 represents roughly 17.000 characters and the draft 70.0= 00 > > (out of the IETF format and verbose). > >Out of the IETF format in what way? I documented: http://mltf.org/addmark.pdf. > > This makes it confuse. From what I understand it includes 3 parts: > > (a) the subtags file with a clear format (b) the accompanying > > registration/update forms (c) the variant tables with a clear, yet > > less precise format. > >What "variant tables"? This expression does not appear in the draft, >nor is anything described that could be so designated. IRT the Draft: this concerns additions made by other RFCs. > > From what I understand (a)(b) are the real responsibility of the old > > aliased distribution list and of a Reviewer designated by IESG with > > unlimited veto powers; > >As the draft (and RFC 3066 and 1766) clearly state, the Reviewer's >decisions may be appealed to IESG. That is not an unlimited veto. Yes it is. De facto as I observed the mailling list. In the way a CIO=20 results from his position and from his copyrigths ISO 15924. > > 51. it lists challenges to be addressed. Stability: "how the langua= ge > > tags remains stable even if the underlying references should change". > > This means a process where the tag name is unrelated to its underlyin= g > > components, like a domain name is stable even if the underlying IP > > address changes. This is not provided. > >The analogy to the DNS is specious. A more correct analogy would be >attemping to keep a domain name stable when one of its enclosing >domains changes its name. DNS. > > 52. it lists challenges to be addressed. Accessibility: "a simple w= ay > > to determine if a subtag is valid as of a given date. Like receiving > > a 404 when calling an expired domain name". Such a mechanism is not > > provided. > >The expression in quotation marks is not, in fact, a quotation from >the charter, and so need not be addressed. The quotation is not of the Charter. It is a quote of the need. Its author will be dismayed from your dispise. The remark certainly hold. > > 53. it lists challenges to be addressed. extensibility: this meant > > not having to record millions of combinations. This is provided. To > > the price of format rigidity, impossible use of foreseen or existing > > ISO code elements, and a censoring of the non-ISO extensions which > > may lead to more harassment. It also meant addition of the script in > > language tags. This is permitted by the proposed format but to the > > detriment of other 4 letters entries. Registration of non ISO scripts > > is not permitted. > >Answered above. No answer above, disqualifies this question. > > 54. it lists challenges to be addressed. "provide mechanism to supp= ort > > the evolution of the underlying standards, in particular ISO 693-3, > > mechanisms to support variant registration and format extensions, > > as well as allowing generative private use when necessary": I am not > > sure what "generative" may mean in here but I feel it is not supporte= d, > > the rest is certainly opposed by the chosen format; > >"Generative" refers to the ability to create complex elements from >the systematic assembly of simpler elements. ISO 639-3 concerns have >been taken into account from the start. Variant registration is >directly supported. Format extensions are provided for. Charter says ISO 639-3 "in particular", not "exclusively". I will wait fo= r=20 ISO 639-6 and for ISO 639-4 and on MLTF positions to disqualify this poin= t. > > 55. it lists challenges to be addressed: "to specify a mechanism fo= r > > easily identifying the role of each subtag in the language tag". Thi= s > > is addressed by the Draft. But this challenge is contradictory with > > stability challenge above. If a language tag displays an identifiable > > subtag, it becomes by nature dependent from the underlying value of > > the subtag. > >It certainly does. To use your favorite analogy, a domain name >is not independent of the name of its enclosing domains; were the .fr >TLD to change its name to .gaul tomorrow, all subdomains of .fr would >have to change likewise. DNS. This makes no sense to me. As a general comment. This review is interesting. It underlines the need = to=20 have the throughout review of the charter we did not initially carried. I= t=20 shows there is a misunderstanding about consensus process we have to=20 clarify. Also that the target is not to enforce a format but to get=20 backward compatibility with a new format. It also shows the need for the=20 score of participants to this work to know better about the other "client= s"=20 of their intended deliverable. I will try to word an begning of analysis = of=20 the use of the langtag, for everyone to add to it. It also starts some additional small debates and possibility of tuning,=20 both for the draft and for my own position. I therefore thank John for th= is=20 work and wait for the next batch of comments. I will also delay my own=20 draft to permit comments to come in (as also indicated by Randy's mail) a= nd=20 permit my own mailing list to review them before. Best regards. jfc _______________________________________________ Ltru mailing list Ltru@lists.ietf.org https://www1.ietf.org/mailman/listinfo/ltru